Page 143 - AIT0524_E-Paper
P. 143
8
8
“Dans ce cas précis, nous avons également parlé de « réécriture » d’un chef-d’œuvre de l’architecture
moderne, qui a été menée en étroite collaboration avec les auteurs.”
„In diesem konkreten Fall könnte man auch über „Neugestaltung“ eines modernen Meisterwerks
sprechen, die in enger Zusammenarbeit mit den ursprünglichen Autoren erfolgte.”
GB GB
Les enjeux imposés par la Surintendance en 2003 ont entraîné la réhabilitation Die vom Denkmalschutzamt im Jahr 2003 vorgegebenen Einschränkungen
de l’œuvre, qui a également été prise comme exemple d’intervention sur les führten zur Aufnahme der Arbeit auch als Vorlage für Eingriffe in den modernen
bâtiments modernistes d’après-guerre. Soutenu avant tout par Bruno Gebäudebestand der Nachkriegszeit. Mit maßgeblicher Unterstützung von
Morassutti, avec qui nous avons collaboré jusqu’à sa disparition, le processus Bruno Morassutti, mit dem wir bis zu seinem Tod zusammengearbeitet haben,
de conception s’est développé avec beaucoup de soin, en travaillant également entwickelte sich der Planungsprozess mit großer Achtsamkeit gemeinsam mit
avec les autres « auteurs » Angelo Mangiarotti et Aldo Favini. L’œuvre den „Autoren“ Morassutti, Angelo Mangiarotti und Aldo Favini. Dabei entstand
architecturale a été reproduite, « réécrite ». Cela définit peut-être une façon ein architektonisches Werk im Rahmen einer „Neugestaltung“, die
innovante de faire de la réhabilitation, une méthode qui se superpose à celles möglicherweise eine fortschrittliche Art der Restaurierung festlegt; eine
de la conservation et de l’adaptation. Cette approche a également été Methode, die sich mit der Konservierung und Anpassung überschneidet. Dieser
accueillie avec enthousiasme par le surintendant de l’époque, l’architecte Ansatz wurde auch vom damaligen Zuständigen des Denkmalschutzes, dem
Alberto Artioli, qui a toujours été attentif au patrimoine architectural du XX Architekten Alberto Artioli, mit Überzeugung angenommen, der schon immer
e
siècle. Le concept de réutilisation de l’ouvrage urbain nous a quant à lui obligés eine besondere Aufmerksamkeit für das architektonische Erbe des 20.
à travailler à l’intérieur du soubassement, en y insérant les nouvelles fonctions Jahrhunderts zeigte. Schließlich zwang uns das Konzept der
requises et en transformant les espaces intérieurs sans modifier les Wiederverwendung des städtischen Artefakts dazu, im Fundament die neuen
dimensions de l’enveloppe. geforderten Funktionen einzuarbeiten und die Innenräume anzupassen, ohne
die Gesamtabmessungen der Gebäudehülle zu verändern.
9
8. 9.
Vue intérieure du bâtiment Vue extérieure du bâtiment
Innenansicht des Gebäudes Außenansicht des Gebäudes
Église de Nostra Signora della Misericordia Église de Nostra Signora della Misericordia
Kirche von Nostra Signora della Misericordia Kirche von Nostra Signora della Misericordia
Baranzate, Milano (I) Baranzate, Milano (I)
Ph: © Marco Introini Ph: © Marco Introini
8 9