Page 12 - AIT0923_E-Paper
P. 12
FORUM NACHRICHTEN • NEWS
Fotos: Clelia Cadamuro
Zeichnung: AKT & Hermann Czech Foto: Theresa Wey
Österreichischer Pavillon: Partecipazione!
Der österreichische Beitrag zur Architekturbiennale in Venedig überzeugt mit einem The Austrian contribution to the Venice Architecture Biennale convinces with a failed
gescheiterten Konzept – klar präsentiert, historisch fundiert. Den Architekten AKT & Her- concept – clearly presented, historically grounded. The architects AKT & Hermann
mann Czech geht es um „Partecipazione“, um Beteiligung durch Abgabe. Beabsichtigt Czech are about Partecipazione, about participation through giving. The intention was
war, den Einwohnern des benachbarten Stadtteils Sant´Elena die Hälfte des Pavillons zur to cede half of the pavilion to the residents of the neighbouring district of Sant’Elena for
eigenen Nutzung abzutreten. Das symmetrische Gebäude (Josef Hoffmann, 1934) wurde their own use. The symmetrical building (Josef Hoffmann, 1934) was divided in two; a
zweigeteilt; eine geschwungene Wand eingezogen. Elegant legt sich diese zwischen die curved wall was inserted. It is elegantly placed between the three arcade arches with
drei Arkadenbögen und schreibt deren Struktur mit rechteckigen, großen Fenstern und rectangular large windows and round openings. The inhabitants of Sant’Elena were
darüber liegenden runden Öffnungen fort. Die Einwohner Sant´Elenas sollten ihren neuen supposed to access their new meeting place, equipped with a bar and a tribune, via
Treffpunkt, ausgestattet mit einer Bar und einer Tribüne, über einen Mauerdurchbruch in a wall opening in the outer wall of the biennial area. But things turned out differently:
der Außenwand des Biennale-Geländes erreichen. Doch es kam anders: Dieser wurde this was not approved, nor was a bridge, which – according to the proposed alterna-
nicht genehmigt; auch keine Brücke, die – so die vorgeschlagene Alternative – über die tive – was to lead over the wall. Arguments against the project are the protection of
Mauer führen sollte. Argumente gegen das Vorhaben sind der Denkmalschutz und die historical monuments and the regulations governing the use of the site. The Biennale
Nutzungsregularien des Geländes. Die Biennale-Administration war nicht an einem Prä- administration was not interested in setting a precedent. Consequently, the neighbour-
zedenzfall interessiert. Der Nachbarschaftsraum bleibt folglich ungenutzt: eine gefangene hood space remains unused: a trapped area with a construction fence. The cut bridge
Fläche, hart abgegrenzt mit einem Bauzaun. Die gekappte Brücke wird zur Aussichtplatt- becomes a viewing platform. It allows the Biennale tourists a view over the wall into a
form. Sie erlaubt den Biennale-Touristen einen Blick über die Mauer hinweg auf eine park. Those who like can wave to the Venetians. None were to be seen on the opening
grüne Parkanlage. Wer mag, kann den Venezianern zuwinken. Am Eröffnungswochenen- weekend. The accompanying publication places the Austrian contribution in a histori-
de waren keine zu sehen. Die begleitende Publikation ordnet den österreichischen Beitrag cal context and questions the concept of “participation”. Worth reading!
historisch ein und befragt den Begriff „Beteiligung“. Lesenswert! Claudia Luxbacher www.labiennale.org · www. labiennale2023.at
012 • AIT 9.2023