Page 13 - AIT0725_E-Paper
P. 13

Fotos: Dragana Udovicic, RS-Belgrad









             Serbischer Pavillon: Unraveling


             Manchmal müssen alte Muster entwirrt werden, damit neue Räume entstehen können:   Sometimes old patterns need to be unravelled so that new spaces are eventually able
             Bei der Konzeption des Serbischen Pavillons haben die ArchitektInnen Davor Ereš, Jelena   to emerge: In designing the Serbian Pavilion, architects Davor Ereš, Jelena Mitrovic and
             Mitrovic und Igor Pantic, die Textilexpertinnen Sonja Krstic und Ivana Najdanovic sowie  Igor Pantic, textile experts Sonja Krstic and Ivana Najdanovic, and kinetic and energy
             der Ingenieur für Kinetik und Energieversorgung Petar Lauševic nicht nur das Verhältnis   supply engineer Petar Lauševic not only explored the relationship between composition
             von Komposition und Dekomposition untersucht, sondern damit auch die Fähigkeit der   and decomposition, but also probed architecture’s capacity for constant re-evaluation
             Architektur zur ständigen Neubewertung und Neuerfindung ausgelotet. Geprägt ist der  and reinvention. The elongated space is characterized by an installation of woollen
             längliche Raum durch eine Installation aus von Hand und Robotern gewebten Wollbah-  panels woven by hand and robots, which hang ethereally from the ceiling. A series of
             nen, die ätherisch von der Decke hängen. Wobei eine Reihe von Motoren, die von Solar-  motors powered by solar cells slowly and steadily separate these different 3D structures
             zellen angetrieben werden, diese unterschiedlichen 3D-Strukturen langsam und stetig   until, at the end of the Biennale, the installation is completely dissolved and the white
             auftrennt, bis die Inszenierung am Ende der Biennale vollständig aufgelöst sein wird und   threads are transformed back into the 125 balls of yarn from which they originated. With
             die weißen Fäden wieder in die 125 Garnknäuel verwandelt sind, aus denen sie entstan-  their work, the designers wanted to explore the relationships as well as the bounda-
             den. Die Gestaltenden wollten mit ihrem Werk sowohl die Beziehungen und Grenzen  ries between natural and artificial intelligence and illustrate circularity as a fundamental
             natürlicher und künstlicher Intelligenz erforschen als auch die Zirkularität als grundlegen-  material principle of architectural production. At the same time, Unravelling poetically
             des Materialprinzip architektonischer Produktion veranschaulichen. Gleichzeitig verbindet  combines modern architecture with Serbian knitting tradition, and the delicate textile
             „Unraveling“ auf poetische Weise moderne Baukunst mit serbischer Stricktradition, und   landscape also refers to interwoven interdisciplinarity as a critical skill and a living repo-
             die feine Textillandschaft soll zudem auf die verwobene Interdisziplinarität als kritische   sitory of collective knowledge.
             Fähigkeit sowie lebendiger Speicher kollektiven Wissens verweisen.                            jp   www.labiennale.org · www.unraveling.rs

                                                                                                                         AIT 7/8.2025  •  013
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18