Page 213 - AIT0524_E-Paper
P. 213

Complesso Parrocchiale Madonna delle Grazie

 Madonna delle Grazie Parish complex

 Diocesi di Lodi, Dresano (Milano)



 Corvino & Multari






 Collocata al margine est del paese di Dresano, nella pianura del lodigiano,  The Madonna delle Grazie Parish complex emerges with its simple shapes
 il complesso parrocchiale Madonna delle Grazie emerge in modo eloquente  from the surrounding green fields on the eastern border of Dresano, a town
 dal verde dei prati del suo intorno offrendo nell’immediato la propria   in the Lodi plain. The rectangular base features a central cloister around
 soluzione compositiva caratterizzata dalla sintesi di forme semplici.   which the service and parish activity rooms are arranged. In addition, the
 Il corpo basamentale della costruzione è un grande rettangolo   base is surmounted by the enormous cylinder of the ecclesiastical building
 caratterizzato da un chiostro centrale attorno al quale sono distribuiti i   on the eastern side overlooking the countryside.
 locali del ministero pastorale e di servizio. Al rettangolo di riferimento   As the architects explain, the base (which covers the entire plot from east
 dell’impianto fondativo si affianca il grande cilindro dell’edificio   to west) develops on a single level. It features a “woven” reinforced
 ecclesiastico sovrapposto, posizionato sul lato est del basamento   concrete structure (on the southern, eastern, and part of the northern side)
 architettonico e rivolto verso la campagna. Come affermano gli autori:  pigmented by iron oxide, giving it its distinctive brick colour, which, like
 “Il corpo basamentale misura l’intero lotto in direzione est-ovest si   other farm buildings in that area south of Milan, filters the necessary
 sviluppa su un unico livello, ed è caratterizzato da una tessitura di elementi   amount of light in the outdoor spaces.
 in calcestruzzo armato pigmentato all’ossido di ferro [sui lati sud, est e in   This composition, created with mathematical precision by the seamless
 parte del lato nord], per conferire alla teoria di elementi il caratteristico   repetition of brick-coloured reinforced concrete “X” shapes, draws a porous
 colore del laterizio, che, al pari delle costruzioni agricole della pianura del   screen between the exterior and the portico, which serves as a permeable
 Sud Milano, filtra la necessaria illuminazione agli spazi esterni”.   counterpoint to the white cylinder emerging majestically from the
 Particolarmente riuscito e felice soluzione compositiva perimetrale,  rectangular base in the same colour.
 la trama scandita in modo matematico dai setti incrociati di calcestruzzo   The large churchyard, in axis with the cylinder, faces south towards the
 color cotto, a formare delle fitte “X” affiancate in successione senza   access point in via Pavia, emphasising the perspective path to the entrance
 soluzione di continuità, disegna un efficace schermo poroso tra esterno e   and the liturgical room.
 porticato che funge da leggero e permeabile contrappunto cromatico al
 bianco del possente cilindro che emerge con forza dal rettangolo
 basamentale dello stesso colore. Al parallelepipedo di fondazione e al
 cilindro ad esso sovrapposto, si aggiunge in asse a quest’ultimo, e rivolto
 a Sud, verso la via Pavia di accesso, l’ampio sagrato che enfatizza il
 percorso prospettico per raggiungere l’ingresso e poi l’aula della chiesa.































 26 27
   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218