Page 215 - AIT0524_E-Paper
P. 215

2









 Materiali ceramici  Un’architettura simbolica e rappresentativa che definisce con convinzione uno dei margini del tessuto urbano
 Ceramic materials
                     in cui si innesta, offrendosi al paesaggio della pianura come costruzione immediatamente riconoscibile.
 Linea Pietre Native
 Collezione Marte    The highly symbolic architecture of this parish complex defines a part of the urban fabric it’s set in,
 Thassos 60x120 cm - 30x60 cm  becoming a landmark in the surrounding landscape.
 1.
 Vista esterna dell’edificio
 Exterior view of the building
                     “I due volumi si compongono in corrispondenza del sagrato, dando origine   “The two volumes connect in the churchyard, creating a perimeter path
 2.3.4.5.            ad un pronao perimetrale, che accoglie i fedeli filtrando il rapporto tra lo   that welcomes the faithful and separates the public space from the
 Viste interne dell’edificio
 Interior views of the building  spazio pubblico ed il luogo sacro della Celebrazione”. Questo è formato da   sanctuary.” The latter is formed by two concentric circles, the purest and
                     un impianto basato sulla forma assoluta e simbolica del cerchio ripetuto   most symbolic of shapes. The inner circle houses the liturgical room, where
 Complesso Parrocchiale Madonna delle Grazie
 Madonna delle Grazie Parish complex  due volte in modo concentrico. Quello interno accoglie l’aula liturgica   the natural wood pews are arranged in a herringbone pattern facing the
 Dresano, Milano (I)
 Ph: © Studio F64 Paolo Cappelli & Maurizio Criscuolo   definita anche dalla disposizione a spina di pesce delle panche di legno   presbytery. The outer circle captures the zenithal light, projecting it
 Fotografi Associati, Napoli  naturale su disegno rivolte verso il presbiterio. Il secondo cerchio esterno,   indirectly into the liturgical room it surrounds completes.
                     che cattura perimetralmente la luce zenitale proiettandola in modo   In addition, it defines a deambulatory, where the presbytery, tabernacle,
                     indiretto e suggestivo verso l’aula centrale che cinge a 360°, disegna un   baptismal font, and confessionals are located.
                     deambulatorio continuo accogliendo presbiterio, custodia eucaristica,   The presbytery at the end of the churchyard-door-liturgical room-apse
                     fonte battesimale e confessionali. La posizione del presbiterio che   sequence adds another symbolic element to the circular layout: the
                     conclude l’asse prospettico sagrato - Portale di accesso - aula liturgica e   majestic statue by Nino Longobardi of Jesus crucified emerging from the
                     abside, aggiunge alla centralità del cerchio di riferimento dello spazio della   white cross engraved in the wall.
                     chiesa, l’ulteriore elemento simbolico e religioso del Cristo, qui   Choosing Casalgrande Padana tiles from the Marte collection in the
                     rappresentato dalla grande statua scolpita da Nino Longobardi che emerge   Thassos colour for the indoor and outdoor flooring (30x60 and 60x120 cm
                     dall’immateriale Crocifisso bianco inciso nello spessore della parete.  with a natural and bushhammered finish, respectively) ensured a visual
                     La scelta della pavimentazione Casalgrande Padana per esterno e interno   continuity while emphasising their durability and colour fastness in high-
                     (collezione “Marte” colore Thassos in formato cm 60x120 e cm 30x60   traffic public places. The highly symbolic architecture of this parish complex
                     rispettivamente in finitura bocciardata e naturale) ha dato continuità visiva   defines a part of the urban fabric it’s set in, becoming a landmark in the
                     ai percorsi e agli spazi valorizzando la tenuta cromatica nel tempo delle   surrounding landscape. Every part has a specific function determined by a
 1
                     superfici di calpestio e la qualità di durata del materiale altamente   meticulously planned overall design strategy.
                     resistente all’uso in un ambiente collettivo. Un’architettura simbolica e
                     rappresentativa che definisce con convinzione uno dei margini del tessuto
                     urbano in cui si innesta, offrendosi al paesaggio della pianura come
                     costruzione immediatamente riconoscibile, che assegna ad ogni sua parte
                     ruoli precisi definiti da un’attenta e calibrata regia d’insieme.





    4                                                         5


 3




























 28 29
   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220