Page 44 - AIT0325_E-Paper
P. 44
WOHNEN • LIVING AUS DER PRAXIS • BEST PRACTICE
BEST PRACTICE
WOHNHAUS IN KÖLN-LINDENTHAL
mit Gussterrazzo von VIA
with cast terrazzo by VIA
Entwurf • Design Umbau: Catalanoquiel, Köln; Architektur 1950er-Jahre: Hans Schilling
Fotos: Eugenio D Catalano und Timo Stürmer
Fußwarm: fein strukturierter Terrazzo mit Fußbodenheizung • Finely textured terrazzo with underfloor heating Sakrale Anmutung: Glasfenster von Friedrich Hans „Fritz“ Lauten • Glass windows by Friedrich Hans “Fritz” Lauten
A 1950er-Jahren auch dieses Mehrfamilienhaus in Köln-Lindenthal. Catalanoquiel A rchitect and church builder Hans Schilling (1921–2009) also realised this multi-family
rchitekt und Kirchenbaumeister Hans Schilling (1921–2009) realisierte in den
home in Cologne-Lindenthal in the 1950s. Last year, Catalonoquiel refurbished this
durften dieses Exempel der Nachkriegsarchitektur im vergangenen Jahr umbauen. Die in exemplar of post-war architecture. The Cologne-based architects describe the home’s
diesem Mehrfamilienhaus vorgefundene Atmosphäre bezeichnen die Kölner Architekten atmosphere as sacred, owing to its spatial proportions and materiality. Coloured windows
aufgrund der räumlichen Proportionen und Materialität als sakral. An bleiverglaste Kir- in the living area, created by artist and glass painter Friedrich Hans “Fritz” Lauten, are
chenfenster erinnern mehrere farbige Fenster, die der Künstler und Glasmaler Friedrich reminiscent of traditional leaded church windows. A delicate spiral staircase made of fol-
Hans „Fritz“ Lauten im Wohnbereich realisierte. Neu ist die filigrane Spindeltreppe aus ded sheet steel was added, leading up to the gallery in the six-metre-high living room. The
gekantetem Stahlblech, welche auf die Galerie im sechs Meter hohen Wohnraum führt. client herself grew up in this house, making it a priority to preserve its original character.
Die Bauherrin selbst wuchs in diesem Haus auf. Ihr war es deshalb wichtig, den ursprüng- The new underfloor heating and a more open-plan layout made it necessary to replace
lichen Charakter des Gebäudes im Zuge des Umbaus unbedingt zu erhalten. Aufgrund the natural stone floor with homogeneous VIA Terrazzo N° T02160. In terms of colour,
der gewünschten Fußbodenheizung und des nunmehr offeneren Grundrisses wurde der materiality and quality, this cast terrazzo pays a worthy tribute to the original flooring.
einstige Natursteinboden durch homogenen VIA Terrazzo N° T02160 ersetzt. In Farbigkeit,
Materialität und Wertigkeit ersetzt dieser Gussterrazzo würdevoll den Originalboden. wa www.viamaterial.de • www.catalanoquiel.de
044 • AIT 3.2025