Page 25 - AIT1215_Leseprobe
P. 25

Entwurf • Design TAG Architects, AU-Perth
                                                                              Entwurf • Design Iredale Pedersen Hook Architects, AU-Perth (Foto)
                                                                              Bauherr • Client Government of Western Australia, AU-Perth
                                                                              Standort • Location 2445 Cooli bah Drive, AU-Kununurra
                                                                              Fertigstellung • Completion Oktober 2014
                                                                              Fotos • Photos Peter Bennetts, AU-Melbour ne
















                                                                              COURTHOUSE

                                                                              IN KUNUNURRA





                straße der in einer weitläufigen u-Form geplanten Retortenstadt. Ende letzten Jahres fer- T  he Kununurra Township with 4,500 residents is located in the sparsely popula-
                s Untergebracht ist die Justi zbehörde in einem Neubau am C ooli bah Dri ve, der Haupt   -
                                                                                 ted Kimberley region, in the north-eastern part of Western Australia. The town is
                tiggestellt, ersetzt das Gebäude einen Vorgängerbau aus den späten 1970er-Jahren, der den  the administrative centre of the region, which is more or less the size of Germany and
                gewachsenen räumlichen und ener getischen Anforderungen nicht mehr ge recht wur de.  Austria, and its place of jurisdiction. The legal authority is accommodated in a new
                Den Neubau-Entwurf lieferten die beiden in Perth ansässigen Architek tur büros TAG und  building on Coolibah Drive, the main road of the new town laid out as an e xtensive
                Iredale Pedersen Hook. Sie schufen ein Gebäude, das sich formal und hinsichtlich der ver -  U-shape. Completed at the end of last year, the building replaces a predecessor dating
                wendeten Materialien in die umgebende Landschaft einfügt und intelligent auf die ex tre -  from the late 19 70s, which no long er met the inc reased spatial and  energy-related
                men klimatischen Bedingungen reagiert. So zitiert die ge faltete Dach landschaft die Fels -  requirements. The Perth-based architectural offices TAG and Iredale Pedersen Hook
                for mationen des Kelly´s Knob, einer Anhöhe in der  Nähe der Stadt, während das Erd ge -  conceived the desi gn for the new  building,  which blends in  with the sur rounding
                schoss mit Platten aus heimischem Sandstein ver kleidet ist. Um die gr oßen Glasflächen  landscape formally and with regard to the used materials. Additionally, it intelligently
                im ersten Obergeschoss gegen die Sonnen einstrahlung zu schützen und so den Energiever -  reacts to the extreme climatic conditions. The folded roof landscape quotes the rock
                brauch während des Betriebs zu reduzieren, erhielt das Gebäude an der Südwestfas sa de  formation of the Kelly´s Knob, a nearby hill, while the ground floor is clad with slabs
                eine vom Dach ab gehängte, hölzerne Brise-Soleil-Konstruktion, die  vor der Glas ebene   made of local sandstone. Aiming to protect the large glass surfaces on the first floor
                zu schweben scheint. Im Nordwesten hingegen faltet sich ein aus p erforierten Metall pa -  against solar radiation and thus reduce the energy consumed during operation times,
                nee len ge bil deter Son nen  schutzvorhang vom Dach herunter. Das Muster der Perfo ra tion  the façade facing south-west was finished with a wooden brise-soleil structure sus-
                zeigt dabei ein abstraktes Panorama der umgebenden Landschaft. Im Nord- und Südosten  pended from the roof, which seems to hover in front of the glass layer. On the north-
                schützt wiederum das benachbarte und über einen Verbin dungs gang an ge schlossene Ge -  west side, by contrast, a sun c urtain made of perforated metal panels unf olds from
                bäu de der örtlichen Polizeistation den Gerichtsbau vor der Son nenein strah lung. Auch im  the roof. The pattern of the perforation shows an abstract panorama of the surroun-
                In neren sorgten die Architekten durch verschiedene Maß nahmen für eine nachhaltige und  ding landscape. On the north- and south-east side , however, the neighbouring buil-
                res sourcenschonende Bewirtschaftung. Für den Innen aus bau kamen vorwiegend na tür -  ding of the lo cal police station,  which is linked via a connecting aisle, protects the
                liche und in der  Umgebung vorkommende Materialien zum Einsatz, die eine lang e Le -  building against solar radiation. In the inter ior, the ar chitects implemented  various
                bens dauer versprechen. Wie für die Fassade verwendeten die Archi tekten auch für die Bö -  measures to ensure sustainable and resource-saving operation. Primarily natural and
                den in den öffentlichen Bereichen eine Vielzahl heimischer Stein arten. Die Wände wieder-  locally produced materials promising a long  service life were used f or the inter ior
                um wurden mit verschieden-farbigen Hölzern verkleidet. Handläufe, Tür drü cker, Abdeck -  fitout. As on the façade, the architects also used a variety of local stone types for the
                kan ten sowie das Leitsystem entstanden in Mes sing. Die sehr hochwertige Ge staltung soll  floors in public  areas, while the  walls were clad with differently coloured woods.
                die gesellschaftliche Bedeutung der Insti tu tion verdeutlichen und, so die Hoffnung der Pla -  Handrails, door handles, covering edges as well as the guidance system were made
                ner, vor Zerstörungen durch Van da lis mus schützen. Dieses Ziel verfolgen auch die vielen  of brass. The high-quality design shall illustrate the social significance of the institu-
                Kunstwerke, die sich über das ganz Gebäude verteilen und oft direkt in die Ar chitektur  tion and, so the architects hope, protect it against destruction and vandalism. This is
                integriert wurden – sei es als Teil der Wandvertäfelungen, als Aufdruck auf den Glasfas sa -  also the aim of the many artworks, which are distributed over the entire building and
                den oder als dreidimensionales Objekt im Raum. Motivisch sind die Arbeiten an Werken  often directly integrated into the architecture – for example as part of the wall panel-
                der Aborigines-Kunst orientiert, um der indigenen Bevölkerung Respekt zu zollen und de -  ling, as print on the glass façades or as three-dimensional object in the interior. The
                ren Ver trauen in die staat lichen Institutionen zu stärken. Die Gliederung der Innenräume  motifs of the artworks make reference to aboriginal artworks to show the indigenous
                folg te wiederum den funktionalen Anforderungen. So teilt sich der Grundriss in beiden Ge -  population respect and strengthen their trust in the public  institution. The structure
                schossen in einen öffentlichen und einen eher abgeschlossenen, innerinstitutionellen Be  -  of the interiors follows functional requirements. The floor plan on both levels is divi-
                reich auf. Während Letzterer vor allem die Bür os und Soz ialräume der Mitarbeiter auf-  ded into a public and a rather separated, inner-institutional zone. The latter primarily
                nimmt, sind die Publikumsbereiche jeweils einem der beiden großen Gerichtssäle im Erd-  accommodates offices and staff rooms, while the public areas are each assigned to
                und ersten Obergeschoss zugeordnet. Besonderes Augenmerk legten die Architekten auf  one of the two large courtrooms on the ground and upper level. The architects direc-
                die Gestaltung der Wartezonen, die durch ein breites Spektrum an räumlichen Situationen  ted their special attention to the design of the waiting zones, which react to the visi-
                auf die gan z unterschiedlichen Rückzugsbedürfnisse der Be sucher reagieren. Auf diese  tors’ varying needs for retreat with a broad spectrum of spatial situations. That way,
                Weise entstand ein Gebäude  von hoher räumlicher, stofflicher, funktionaler und ideeller  the architects created a building with a high spatial, material, functional, and idea-
                Qua lität, wie man es so im australischen Out back kaum vermuten würde.      tional quality one would hardly expect to see in the Australian outback.



                                                                                                                              AIT 12.2015  •  123
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30