Page 22 - AIT1125_E-Paper
P. 22

FORUM  KORRESPONDENZ  •  CORRESPONDENCE



           MUC                                    48° 21’ 14’’ N, 11° 47’ 10’’ O (München)                           Annette Weckesser
                                                                                                                     Architekturstudium in
                                                                                                                     Stuttgart und Genf, als
                                                                                                                     Redak teurin und im
                                                                                                                     Eventmanagement seit
                                                                                                                     1999 tätig für AIT

                                          Weiße Rose

                                          Im 1840 fertiggestellten Hauptgebäude   interaktiven Stationen können sich die   The main building of Ludwig Maximilian
                                          der Ludwig-Maximilians-Universität (LMU)   BesucherInnen mit den Biografien der Pro-  University (LMU) in Munich (Friedrich von
                                          in München von Friedrich von Gärtner   tagonistInnen der Weißen Rose vertraut  Gärtner), is a place where German history
                                          (1791–1847)  wurde deutsche Geschichte   machen. Zeitzeugen äußern sich in Filmen   was written – one of resistance and moral
                                          geschrieben – eine Geschichte des NS-Wi-  zur Ausdehnung des  Widerstands über   courage. Here, Hans and Sophie Scholl dis-
                                          derstands und der Zivilcourage. Von der   München  hinaus  sowie zu Verfolgung,  tributed around 100 leaflets of the White
                                          linken Empore des kuppelgekrönten   Haft und Prozessen. Otl Aicher (1922–1991)   Rose on 18 February 1943. Two days later,
                                          Gebäudes warfen Hans und Sophie Scholl   – später einer der wichtigsten deutschen   they and their fellow student Christoph
                                          am 18. Februar 1943 rund 100 Flugblätter   Grafik-Designer – stand dem NS-Regime   Probst were sentenced to death “for prepar-
                                          der Weißen Rose ab. Die tragischen Folgen   seinerzeit ebenfalls kritisch gegenüber. Als   ing high treason and aiding the enemy” and
                                          sind bekannt. Zwei Tage später, am 20.   Schulfreund von Werner Scholl (1922–1944)   executed. Today, the White Rose memo-
                                          Februar, wurden sie und ihr Studienkolle-  freundete er sich ab 1939 auch mit den   rial exhibition “DenkStätte Weiße Rose”
                                          ge Christoph Probst „wegen Vorbereitung   anderen Kindern der Scholl-Familie an.  is housed in the building’s foyer. Graphic
                                          zum Hochverrat und wegen Feindbegüns-  Die älteste Schwester wurde 1952 als Inge   designer Otl Aicher (1922–1991), a leading
                                          tigung“ zum Tode verurteilt und im Strafge-  Aicher-Scholl (1917–1998) zu seiner Ehe-  figure in post-war Germany, was also crit-
                                          fängnis München-Stadelheim hingerichtet.   frau. Inge, Otl – eigentlich Otto – und Max   ical of the regime. A school friend of Wer-
                                          85 Jahre später ruft eine Besichtigung des   Bill (1908–1994) begründeten 1953 gemein-  ner Scholl, he became close to the Scholl
                                          Gebäudes immer noch Bestürzung her-  sam die Hochschule für Gestaltung in Ulm.   family. In 1952 he married Inge Scholl, with
           Foto: Annette Weckesser        ist auch die DenkStätte Weiße Rose mit   gerin die Geschwister-Scholl-Stiftung ins   School of Design in 1953. Inge established
                                                                         Dazu rief Inge Aicher-Scholl 1950 als Trä-
                                                                                                        whom – and Max Bill – he founded the Ulm
                                          vor. Im Foyer der Universität angesiedelt
                                                                                                        the Geschwister-Scholl Foundation in 1950
                                                                         Leben. Drei Jahre zuvor verfasste die Kul-
                                          der  Dauerausstellung  „Die  Weiße  Rose.
                                                                                                        and wrote The White Rose (1947).
                                          Widerstand  gegen  die  NS-Diktatur“.  An
                                                                         turschaffende das Buch „Die Weiße Rose“.

           BLL                                    55° 44’ 25’’ N, 9° 9’ 6’’ O (Billund)                              Hendrik Bohle
                                                                                                                     Architekt, Autor und
                                                                                                                     Kurator, lebt und arbeitet
                                                                                                                     in Berlin, berichtet auf
                                                  Billund – Ribe (68 km)
                                                                                                                     thelink.berlin über Städte,
                                                                                                                     Länder und (Bau-)Kultur
                                          Helle Hölzer


                                          Das Wattenmeer erstreckt sich auf rund   Die Ausstellungsflächen verknüpfen Wis-  The  Wadden Sea stretches over some
                                          11.500 Quadratmetern entlang der nie-  sen und anschauliche Erfahrung; das Café   11,500 square kilometres along the Dutch,
                                          derländischen und deutschen bis an   dient als geschützter Aussichtspunkt, von   German and Danish coasts. On the outs-
                                          die dänische Küste. Am Rand von Ribe,   dem aus sich die Dynamik der Gezeiten   kirts of Ribe, the Wadden Sea Centre (Vade-
                                          der ältesten Stadt Dänemarks, liegt ein   beobachten lässt. Die Materialwahl folgt  havscentret) by Dorte Mandrup serves as
                                          Gebäude, das sich nicht aufdrängt, son-  der regionalen Bautradition: Schilfrohr   a gateway to this UNESCO World Heritage
                                          dern in die Stille der westjütländischen   für Dach und Fassaden, Robinienholz für  Site. Thatched roofs and reed-clad faça-
                                          Landschaft eintaucht. Das Vadehavscen-  Wege und Lamellen, dazu präzise gesetz-  des, complemented by timber and glass,
                                          tret  (Wattenmeerzentrum)  von  Dorte   te Glasflächen. Das robuste, handwerk-  merge the architecture with the horizon.
                                          Mandrup  versteht  sich  als  zurückhal-  lich verbaute Reet steht für Dauerhaftig-  Large windows frame the vast views and
                                          tendes Tor  zum  Unesco-Weltnaturerbe   keit und geringe graue Energie; es altert  fill the interiors with ever-changing light.
                                          – langgestreckt, niedrig, wie vom Wind   würdevoll und  verankert das Haus in  Inside, pale wood, clean lines and careful
                                          gezeichnet. Reetgedeckte Dächer und mit   seinem Kontext. Nachhaltigkeit erscheint  detailing prevail. Locally rooted materials
                                          Schilf verkleidete Fassaden, ergänzt um   hier nicht als Effekt, sondern als Haltung:   – reed for roofs and façades, robinia wood
                                          Holz und Glas, lassen die Architektur mit   geringe Bauhöhe, kompakte Form, lokale   for walkways and louvres – reflect regional
                                          dem Horizont verschmelzen; die Silhouet-  Materialien, gutes Tageslicht. So ist das  craft traditions. The hand-laid reed ensu-
                                          te wirkt, als sei sie dem Marschland ent-  Wattenmeerzentrum mehr als ein Ausstel-  res durability, low grey energy and graceful
                                          nommen. Große Verglasungen öffnen den   lungshaus. Es ist eine Hommage an die  ageing. Here, sustainability is not a feature
                                          Blick in die Weite und holen das durch
                                                                         fragile Schönheit des Watts – ein Ort, der
                                                                                                        but an attitude. The centre is a tribute to
           Fotos: Hendrik Bohle           Wasser und Wolken wechselnde Licht in   Landschaft und Kultur verbindet, indem  the fragile beauty of the Wadden Sea, a
                                                                         er sich anpasst, nicht auftrumpft, und uns
                                          die Räume. Innen dominieren helle Höl-
                                                                                                        place that connects landscape and culture
                                          zer, klare Linien und maßvolle Details.
                                                                                                        through humility and appreciation.
                                                                         erinnert, wie kostbar diese Weite ist.
           022  •  AIT 11.2025
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27