Page 125 - AIT0716_E-Paper
P. 125
Entwurf • Design cp architektur, AT-Wien
Bauherr • Client privat
Standort • Location AT-Jois
Fertigstellung • Completion Juni 2015
Nutzfläche • Floor space 330 m 2
Fotos • Photos Philipp Kreidl, AT-Wien
FARMHOUSE M1
IN JOIS
Garten übergeht, verläuft das 30 Meter lange Wohnhaus. Den hinteren Abschluss des A small farmhouse built in 1780 in the middle of the idyllic village of Jois is the new
s Entlang eines schmalen Streifens, der als gepflasterter Hof beginnt, bevor er in den
centre of life for a young family. By including the barn, architect Christian Prasser
leicht ansteigenden Grundstücks bildet die Scheune, in der heute ein Pool und Gäste - from Vienna has turned the historic building into a spacious refuge with all sorts of
zimmer untergebracht sind. Ausgehend von der kurzen Giebelseite, sind die Räume im surprising effects. Hidden behind a drystone wall, the ten-metre wide site of the new
Haus wie Perlen an eine Kette gereiht. Dieses Prinzip wurde beibehalten, allerdings ori- villagers stretches 55 metres to the rear. The 30-metre long residence stretches along
entieren sich die Lebensbereiche im Gegensatz zu früher nun zum Garten. Einen stimmi- a narrow strip, which starts as a paved courtyard before merging into the garden. The
gen Kontrast zum Bestand mit dunklem Holz und unebenen weiß verputzten Wänden bil- barn, now accommodating a pool and the guest area, forms the rear termination of
det helles Eichenholz, aus dem sämtliche Möbel und Einbauten gefertigt sind. Unter - the slightly ascending site. The rooms inside the house are lined up like pearls on a
schiedlich hohe Bodenniveaus teilen die Bereiche in vier Segmente, die in einer offenen string. This principle was maintained, but unlike in the past, the living areas are now
Raumfolge miteinander verbunden sind. Betreten wird das Haus am niedrigsten Punkt, facing the garden. Bright oak used for all furniture and built-in units forms a harmo-
von wo aus rechts zwei Stufen aus Eichenholz in den zur Straße zeigenden Gästetrakt nious contrast against the existing building characterised by dark wood and unevenly
führen. Links geht es ebenfalls über zwei Stufen in einen heimeligen Leseraum, acht wei- plastered white walls. Varying floor levels separate the areas into four segments,
tere führen zum zweigeschossigen Wohnzimmer mit offenem Dachstuhl, in dem eine which are interlinked in an open sequence of rooms. The house is accesses at the
maßgefertigte Sofa landschaft und eine tiefe Fensterlaibung zum Beisammensein, Lesen lowest point, from where two steps on the right lead down to the guest area facing
und Träumen einladen. Zentrum der nochmals über zwei Stufen erschlossenen Wohn - the street. On the left, two steps lead to a cosy reading room, while another eight
küche ist ein aus Beton gefertigter Küchenblock. Der daran anschließende Eichentisch steps end in the two-storey living room with an open roof truss, where a custom-
bringt die ganze Familie zusammen. Auf der anderen Seite wird der hellgraue Zement - made lounge suit and deep window reveals invite getting together, reading and
gussboden von einer flächenbündig mit dem Boden eingebrachten Schiebetür aus Holz dreaming. The centrepiece of the live-in kitchen is a concrete kitchen unit. On the
unterbrochen. Darunter versteckt, führt eine Treppe in den Weinkeller. Eine Presse, die other side, the poured cement floor is interrupted by a wooden sliding door integrat-
im Zuge der Sanierung gefunden wurde verrät, dass der edle Tropfen hier früher nicht nur ed flush into the floor, which conceals the steps leading down to the wine cellar. A
genossen, sondern auch produziert wurde. Fröhlich bunte Terrakottafliesen, die auch in grape press discovered in the course of the refurbishment reveals that formerly, wine
den Badezimmern im Obergeschoss und in der Scheune zu finden sind, lockern die was not just enjoyed but also produced here. Bright and colourful terracotta tiles,
Küchen zeile entlang der Wand auf. Eine filigrane Wendeltreppe aus Stahl führt im which are also used in the bathrooms upstairs and in the barn, loosen up the kitchen
Eingangsbereich in das neue Dachgeschoss. Einst befand sich an dieser Stelle die Rauch - unit on the wall. A filigree spiral steel staircase in the entrance area leads up to the
kuchl wo das Essen über offenem Feuer zubereitet wurde. Das freigelegte Mauerwerk im new attic floor. Formerly, this was the place of the smoke kitchen, where food was
Bereich des Deckendurchbruchs ist als Verweis darauf rußig schwarz gestrichen. Um prepared over an open fire. As a reference, the exposed brickwork in the area of the
Raum für ein großzügiges Elternbad zu schaffen, wurde eine Miniaturausgabe des Hauses ceiling break-through is painted sooty black. To make room for a spacious master
um 90 Grad gedreht und als Gaube, die sich von außen als markantester Eingriff ab - bathroom, a miniature edition of the house was turned trough 90 degrees and insert-
zeichnet in das Dach eingeschoben. An der Fassade auf der anderen Seite des Gartens ed into the roof as a dormer, which stands out on the outside as the most conspicu-
lässt zunächst nur eine schwarze Box, die im Obergeschoss in den Garten ragt auf eine ous intervention of this conversion project. On the façade on the other side of the gar-
neue Nutzung schließen. Ist die Front der Holzscheune jedoch komplett geöffnet kommen den, only a black box projecting towards the garden on the upper level indicates the
ein Pool und eine holzbeplankte Liegefläche, über der die Box im historischen Dachstuhl new use at first glance. When the front of the barn is completely open, a pool and a
zu schweben scheint zum Vorschein. Darin untergebracht sind drei weitere Gästezimmer, wood-covered lying surface appear. Above, the box seems to hover in the historic roof
die als Gegensatz zum dunklen Äußeren komplett mit hellem Sperrholz ausgekleidet truss. This box accommodates three guestrooms, which are internally, contrary to the
sind. Große Festverglasungen in den puristisch gestalteten Räumen schaffen Ver bin - dark outside, completely clad with bright plywood. Large fixed glazing in the purist
dungen zum Pool und dem Wohnhaus. Krönenden Abschluss der Eingriffe bilden Glas - rooms creates connections to the pool and the residence. The culmination of inter-
dachziegel, durch die rund zehn Prozent der Ziegel im Kaltdach ersetzt wurden, wodurch ventions are glass tiles, which replace about ten percent of the tiles and create an
ein spannendes Spiel aus Licht und Schatten entsteht. Dem Wunsch, einen ge schützten exciting play of light and shadow. Christian Prasser more than fulfilled the wish to
Lebensraum mit unterschiedlichen Aufenthaltsbereichen zu erhalten, der zu gleich Offen - maintain a sheltered living environment with different lounge areas, which should
heit und Gastfreundschaft ausstrahlt ist Christian Prasser mehr als gerecht geworden, express both openness and hospitality – without losing sight of a respectful dealing
ohne dabei den respektvollen Umgang mit dem Bestand aus den Augen zu verlieren. with the existing building.
AIT 7/8.2016 • 125