Page 33 - AIT1217_E-Paper
P. 33

Der Designer: Michele de Lucchi


                1951 in Ferrara geboren 1969–1975 Architekturstudium an der Kunsthochschule von Florenz 1976–1977 Assistent von Adolfo Natalini an der Kunsthochschule von Florenz 1978 Erste Ent würfe
                für die Designergruppe Alchimia (mit Alessandro Mendini) 1979–2002 Designberater für Olivetti (ab 1992 Chefdesigner) 1981–1987 Gründungsmitglied der Designbewegung Memphis (mit Ettore
                Sottsass) 1986 Gründung des Architektur- und Design büros Studio De Lucchi in Mailand (seit 1998 aMDL) seit 2002 Professor an der Kunst- und Designfakultät der Universität Venedig

































                Erfolgsrezept: Dank ihrer zeitlosen Eleganz passen die Modelle der Tolomeo-Familie in wirklich jedes Ambiente. • Thanks to their timeless elegance, the models of the Tomoleo range fit into absolutely any ambience.


                    der Adriaküste von Apulien zum ersten Mal die sogenannten Trabucchi oder Fischer - T
                D   ie Tolomeo wurde am Strand geboren: Michele de Lucchi war im Urlaub, als er an  olomeo was born on the beach: Michele de Lucchi was on holiday when, on the
                                                                                 Adriatic coast of Apulia, he first discovered the so-called trabucchi, the special devi-
                galgen entdeckte, mit denen die Einheimischen seit dem Mit telalter auf Fisch fang gehen.  ces which the locals had been using to catch fish since the Middle Ages. They consist of
                Sie bestehen aus langen Holz stangen, die von Seilen gehalten weit über die Uferlinie hin-  long  wooden  rods  which,  supported  by  cables,  project  far  out  from  the  shoreline.
                aus ragen. Zwischen ihren Enden ist ein großes Fischernetz gespannt, das sich horizontal  Between the ends of the rods, a large fishnet is stretched which can be horizontally
                ins Wasser absenken und wieder heraufziehen lässt. „Es schien mir intelligent, dass man  lowered into the water and pulled up again. ”It appeared to me to be clever that, with
                mit einem kleinen Hebelarm und einem Kabel eine Stange aufhängen kann, die hohe  a small lever arm and a cable, one can suspend a rod which is able to manage high
                Lasten zu tragen vermag“, erinnert sich de Lucchi heute. „Das“, so der Architekt und  loads”, de Lucchi remembers today. “This”, the architect and designer continues”, was
                Designer weiter, „war der Bezugsrahmen, den ich im Kopf hatte, als ich die Tolomeo ent-  the frame of reference I had in my head when I designed Tolomeo.” The rest is a rare
                warf.“ Der Rest ist eine seltene Erfolgsgeschichte: Seit 30 Jahren ist die Tolomeo mit ihren  success story: For 30 years now, Tolomeo with its two characteristic arms supported by
                zwei charakteristischen, über Drahtseilzüge gehaltenen Armen jetzt am Markt. Dazu kon-  cable hoists has been on the market. Together with Giancarlo Fassina, de Lucchi con-
                struierte de Lucchi zusammen mit Giancarlo Fassina einen um 360 Grad um die eigene  structed a luminaire head that can be rotated 360 degrees around its own axis. Together
                Achse drehbaren Leuchten kopf. Zusammen mit den stufenlos beweglichen Gelenken am  with the continuously movable joints at the luminaire base, between the two cantilever
                Leuchtenfuß, zwischen den beiden Kragarmen sowie am Übergang zum Leuchtenkopf  arms as well as at the transition to the luminaire head, Tolomeo thus offers the absolute
                bietet die Tolo meo damit allerhöchste Flexibilität in der Lichtausrichtung. Mit wenigen  maximum flexibility as to light direction. With just a few manual adjustments, its light
                Hand grif fen verteilt sich ihr Licht ganz nach den persönlichen Vorlieben des Nutzers.   is distributed entirely according to the user’s personal preferences.

                Heute arbeitet eine ganze Fabrik nur an der Tolomeo           Today, an entire factory produces Tolomeo exclusively

                Aus dem ersten Modell aus dem Jahr 1987 entwickelte sich nach und nach eine ganze  The first model from 1987 gradually developed into a whole range of luminaires: Today,
                Leuchtenfamilie: Heute gibt es die Tolomeo in diversen Größen, mit Tischklemme oder  Tolomeo is available in various sizes, with a table clamp or screw fastening instead of
                Schraubbefestigung anstatt des üblichen Fußes, als  Steh-, Tisch-, Wand- oder Pendel -  the usual base. The design was originally intended for a traditional light bulb but there
                leuch te oder auch als Outdoor-Variante mit  verschiedenen Köpfen. Der Ent wurf war  is also a halogen version. Today, Tolomeo is mostly equipped with LEDs. If requested,
                ursprüng lich für eine traditionelle Glühbirne bestimmt, es gibt aber auch eine Halogen-  all the models are also available with dimmers and motion sensors. Over time, Tolomeo
                Version. Heu te wiederum wird die Tolo meo zumeist mit LED be stückt. Auf Wunsch gibt  has furthermore had colour added to it: The original of polished aluminium is today
                es alle Modelle auch mit Dimmer und Bewegungssensor. Mit der Zeit hat die Tolomeo  also made in the colours orange, blue, red and gold. And the striking luminaire shade
                zudem Farbe bekommen: Das Original aus poliertem Aluminium gibt es heute auch in  has also been further developed. In addition to the typical metal shade, models consi-
                den Farben Orange, Blau, Rot und Gold. Und auch der prägnante Leuchtenschirm hat sich  sting of parchment and silk satin are also available. For the outdoor variant, Artemide
                weiterent wickelt. Neben dem typischen Metallschirm sind Modelle aus Perga ment oder  most recently even experimented with a glass lampion. “Today, an entire factory exclu-
                Seidensatin im Angebot. Für die Outdoor-Variante hat Artemide zuletzt sogar mit einem  sively works on Tolomeo luminaires and produces more or less half a million items a
                Glas-Lampion experimentiert. „Heute arbeitet eine ganze Fabrik nur an der Tolomeo und  year”, de Lucchi proudly reports. Its adaptability, its flexibility and its timeless functional
                stellt mehr oder weniger eine halbe Million Exemplare im Jahr her“, berichtet de Lucchi  design ensured that, even after 30 years, Tolomeo does not look a bit old.
                stolz. Ihre Wandlungsfähigkeit, ihre Flexibilität und ihr zeitlos funktionales Design haben
                dafür ge sorgt, dass die Tolomeo auch nach 30 Jahren kein bisschen alt aussieht.        ub  s Artemide www.artemide.de • architetto Michele De Lucchi www.amdl.it



                                                                                                                              AIT 12.2017  •  033
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38