Page 101 - AIT0521_E-Paper
P. 101

Entwurf • Design Heim Kuntscher Architekten Stadtplaner, München
                                                                           Bauherr • Client Pfarrei Zum Allerheiligsten Welterlöser, Hebertshausen
                                                                           Standort • Location Kirchenweg 5, Hebertshausen
                                                                           Nutzfläche • Floor space 295 m 2
                                                                                                                                       Foto: Hartmut Nägele
                                                                           Fotos • Photos Florian Holzherr, Gauting
                                                                           Mehr Infos auf Seite • More info on page 134











                                                                           ST. GEORG CHURCH

                                                                           IN HEBERTSHAUSEN






             chen Längsseite, um einen deutlich leichteren Zugang für mobilitätseingeschränkte T  he church was first mentioned in a document in 1293. Built as a late Romanes-
             s Der Kirchenbau erhielt zunächst einen neuen, großzügigen Eingang an der westli-
                                                                              que hall, it was rebuilt several times in the course of its history. Since a larger
             Besucher ebenso wie für den würdigen Transport eines Sarges zu gewährleisten.  parish church began its service in the 1960s, St. George has served as a cemetery
             Dafür wurde an der Hangkante ein Plateau geschaffen, dessen Unterkonstruktion die  church and suffered from dilapidation due to neglect. A new cemetery was planned
              überall sichtbaren romanischen Bogenformen gekonnt aufnimmt. Doch auch einem  outside the village due to a lack of space at the same time. Heim Kuntscher Archi-
              anderen Ereignis, einer eher dunklen Zeit in der Geschichte Hebertshausens, wird  tekten and Stadtplaner from Munich therefore proposed to build a funeral parlour
             an dieser Stelle gedacht. Vom Plateau wird der Blick bewusst auf das Gelände des  at the historical site, thus bringing both churches and cemeteries back into a com-
             ehemaligen SS-Schießplatzes gelenkt, wo in den Jahren 1941 und 1942 mehr als  mon context within the community. For this purpose, the mortuary at the edge of the
             4.000 sowjetische Soldaten hingerichtet wurden. Auch im Inneren der Kirche findet  old cemetery was gutted and opened up towards the roof. Wall-high wooden ele-
             sich ein entsprechender Ort des Gedenkens. Hinein gelangt der Besucher durch das  ments can be opened and closed to create an appropriate setting for any kind of re-
             neue, an der Schmalseite befindliche Eingangsportal, sodass er den gesamten Kir-  ligion-independent funeral service. The church building was given a new, spacious
             chenraum mit einem Blick erfassen kann. Die Treppe, die bis zum Umbau Chorraum  entrance to ensure easier access for handicapped visitors and for the decent trans-
             und Altar vom Langhaus trennte, ist nun durch einen allmählich ansteigenden Boden  port of coffins. For this, a plateau was built on the edge of the slope, the substructure
              ersetzt, und lediglich zwei Stufen sind verblieben, um den Chorraum zu erklimmen.  of which skilfully incorporates the Romanesque arch shapes that are visible everyw-
              Leicht verstaubare Stühle statt fest eingebauter Sitzbänke sorgen zudem für eine fle-  here. Another inglorious event in the history of Hebertshausen is also commemora-
              xible Nutzbarkeit des Sakralraums und bieten damit den jeweils angemessenen Rah-  ted here. From the plateau, the view is deliberately directed to the site of the former
             men für unterschiedliche Formen der Kirchenfeier. Freskenreste, vermutlich aus dem  SS shooting range, where more than 4,000 Soviet soldiers were executed in 1941 and
             13. Jahrhundert, ebenso wie eine ikonografische Darstellung von Paradies und Hölle  1942. Inside the church, there is a corresponding place of remembrance. Visitors
              wurden teilweise schon während einer früheren Sanierung freigelegt. Ursprünglich  enter through the new entrance portal on the narrow side so that they can see the
              vermutlich den gesamten Raum bedeckend, lässt ihre Komposition darauf schließen,  entire church interior at a glance. The staircase that previously separated the choir
              dass alle Wände und Decken farbig gefasst waren. Eine Rekonstruktion kam nicht in  and altar from the nave has now been replaced by a gradually rising floor and only
             Frage, und so wurde eine neue Idee geboren: Die Vielfarbigkeit sollte zurückkom-  two steps remain to walk up to the choir. Easily stowable chairs instead of fixed
             men, aber in abstrahierter, immaterieller Weise. Bis auf die Öffnungen im Chorraum,  pews ensure flexible usability and thus provide the appropriate setting for different
             die mit opalem Weißglas bestückt sind, tauchen die übrigen Fenster das Kirchen-  forms of church services. Fresco remains, presumably from the 13th century, and an
             schiff in farbiges Licht. Je nach Tagesablauf und Sonnenstand wandern die Farben  iconographic representation of paradise and hell were partially uncovered during an
             über die hellen Wände. Die feinsinnige Komposition wurde vom Münchner Künstler  earlier restoration. Their composition suggests that all walls and ceilings were co-
             Jerry Zenuik gestaltet. Dabei zeigt jedes der Fenster eine Grundfarbe – jedoch abge-  loured. Reconstruction was out of the question and so a new idea emerged: poly-
             stimmt auf deren Ausrichtung. So dominieren warme Schattierungen von Rot, Gelb  chromy was to return, but in an abstracted, immaterial way. Except for the openings
             und Orange an der Südseite, wohingegen an der Nordseite die Scheiben in kühlen  in the choir, which are fitted with opal white glass, the other windows bathe the nave
              Blau-, Violett- und Grüntönen erstrahlen. Die durch die alte Sprossengliederung vor-  in coloured light. The subtle composition was designed by Munich-based artist Jerry
             handene Teilung der Fenster ermöglicht es, dass jede Scheibe eine Nuance des  Zenuik. Each of the windows shows a basic colour — coordinated with its orientation:
             Grundtons erhält. Ein kontrastierender Komplementärton pro Fenster ergänzt das je-  warm shades of red, yellow and orange dominate on the south side, whereas on the
              weilige Gesamtbild. Um trotz der Kolorierung genügend Helligkeit in den sakralen  north side the panes shine in cool hues of blue, violet and green. A contrasting com-
              Raum zu bekommen, wurden die Glasscheiben nicht bis an die Ränder durchgefärbt.  plementary tone per window completes the overall picture. To ensure sufficient
              Dieses tänzelnde Spiel mit Farbe und Licht nimmt nicht nur die Jahrhunderte alte  brightness in the sacred space despite the colouring, the glass panes were not co-
             Tradition der bemalten Kirchenfenster auf, sondern lässt auch die Fresken wieder zu  loured all the way to the edges. This play with colour and light not only takes up the
             neuem Leben erwachen. Trotz vielfacher Eingriffe in den vergangenen Epochen hat  centuries-old tradition of painted church windows, but also brings the frescoes back
             sich die Georgskirche zu Hebertshausen doch ihr mittelalterliches Gerüst erhalten.  to life. Despite many interventions in past eras, St. George’s Church in Hebertshau-
             Nun erstrahlt sie, dank der jüngsten, achtsam durchgeführten Instandsetzung, hoch  sen has retained its medieval structure. Now, thanks to the recent, carefully carried
             über der oberbayrischen Gemeinde und erzählt auf ihre Weise die Geschichte dieses  out restoration, it shines high above the Upper Bavarian community and in its own
             Ortes – sicherlich auch für zukünftige Generationen.          way tells the story of this place — also for future generations.

                                                                                                                            AIT 5.2021  •  101
   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106