Page 138 - AIT0420_E-Paper
P. 138

BÜRO UND VERWALTUNG • OFFICE BUILDINGS AUS DER PRAXIS •  BEST PRACTICE
           BEST PRACTICE










            FIRMENSITZ IN MÜNCHEN


            mit Möbeln von Thonet
            with furniture by Thonet

            Entwurf • Design Timo Thurner und Christian Haidinger, München













































            Foto:  Constantin Meyer




            Mit dem Möbelprogramm 2000 führt Thonet seine Tradition zeitloser Bugholzmöbel fort. • With the Furniture Program 2000, Thonet continues its tradition of timeless bentwood furniture.


            A   Mineralwasser und hochwertige Limonaden: Bio, zuckerfrei, vegan. Der An- A qua Monaco, an up-and-coming beverage brand from Munich, distributes local
                qua Monaco, eine aufstrebende Getränkemarke aus München, vertreibt lokales
                                                                             mineral water and quality lemonades: organic, sugar-free, vegan. The claim of
            spruch des jungen Unternehmens ist es, einen hohen Qualitätsstandard zu verfolgen  the young company is to pursue a high standard of quality and to operate as climate-
            und auf allen Ebenen möglichst klimaneutral zu agieren – auch bei der Ausstattung  neutrally as possible at all levels — also in terms of furnishing its headquarters in Mu-
            der eigenen Firmenzentrale, gelegen im trendigen Münchner Viertel Haidhausen.  nich's trendy Haidhausen district. Who could be better suited for this than the long-
            Wer könnte sich zu diesem Zwecke besser eignen als der Traditionshersteller Tho-  established manufacturer Thonet. With its local production in Frankenberg, Hesse,
            net – mit seiner lokalen Produktion im hessischen Frankenberg und besonders lang-  and particularly durable products, Thonet has always practiced sustainability. Well-
            lebigen Produkten praktiziert Thonet Nachhaltigkeit schon seit jeher. Sowohl altbe-  tried classics such as S 43 by Mart Stam or the "Le Corbusier Chair" 209 and contem-
            währte Klassiker wie S 43 von Mart Stam oder der „Le Corbusier-Stuhl“ 209 als auch  porary pieces were chosen for the spacious meeting zones and comfortable lounge
            aktuelle Stücke kamen in den großzügigen, schlicht gestalteten Besprechungszonen  areas. In monochrome colours and light ash wood, the elegant pieces of furniture con-
            und komfortablen Loungebereichen zum Einsatz. In monochromen Farben und hel-  trast the raw character of whitewashed brick walls and the visible building fabric.
            lem Eschenholz kontrastieren die geschwungenen Möbel den rohen Charakter weiß
            gestrichener Backsteinwände und weitgehend sichtbar belassener Bausubstanz. yk  www.thonet.de • www.aquamonaco.com

            138 •  AIT 4.2020
   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143