Page 21 - AIT0320_E-Paper
P. 21
BER Caroline Kraft
Innenarchitekturstudium
an der Hochschule für
Technik Stuttgart, Prakti-
52° 33’ 5’’ N, 13° 17’ 16’’ O (Tegel)
kum bei Atelier Brückner,
jetzt Praktikantin bei AIT
Babylon in Berlin
Fast ernüchternd ist die Vorstellung, dass zehn Jahren nicht stattgefunden, hätte The thought is sobering that the old
das alte Kraftwerk Mitte an der Köpeni - nicht der Kulturmanager und Nachtclub- power plant was exactly that from 1964
cker Straße von 1964 bis 1997 genau das betreiber Dimitri Hegemann 2010 diese to 1997: the thermal power station which
war: das Heizkraftwerk, das die Bewohner einmaligen Räumlichkeiten im stillgeleg- supplied the residents of East Berlin
Ost-Berlins mit Wärme versorgte. Die ten Kraftwerk erschlossen. 23.000 Qua- with heat. The monumental building ori-
Frage nach dem baulichen Zweck des ka- dratmeter Industriebau mit düsteren ginated at a time of uncertainty: It was
thedralenhaften, dunklen Betonkolosses Ecken, mächtigen Zementsäulen, die den built in 1961, as was the Berlin Wall.
drängt sich auf, sollte man ihn beim er- 30 Meter hohen Dachstuhl tragen und gi- After it had been vacant for almost 10
sten Betreten noch nicht kennen. Stadtge- gantische Leerräume zwischen unverputz- years, the culture manager Dimitri He-
schichtlich kommt das monumentale Ge- ten Wänden erzeugen – die Kraft und Ge- gemann reopened the former premises
bäude aus einer Zeit der Unsicherheit, der waltigkeit dieses surrealen Baus erinnern as an exhibition and event location in
Uneinigkeit und des Umbruchs, wurde es an einen babyloni schen Tempel. Allein 2010. The surreal-looking industrial buil-
doch 1961 erbaut – im selben Jahr wie die schon durch die hohen Decken und den in ding reminds of a Babylonian temple
Berliner Mauer, die sich auch durch die Haupt- und Seitenschiffe gegliederten with its mighty concrete pillars, the roof
Köpeni cker Straße ziehen sollte. Dass Grundriss lässt sich ein gewisser sakraler truss at a height of 30 metres, the dark
heute Umfeld und Nutzung des Areals so Charakter im Kraftwerk nicht leugnen. empty rooms and the bare walls. Due to
anders sind als damals, ist auf alle Fälle Wenn Hunderte von Menschen gebannt the high ceilings and the layout of the
erfreulich. Knapp zehn Jahre lang lag der die audiovisuellen Lichtinstallationen zu building, at least a certain sacral charac-
50 Meter breite und 100 Meter lange Block experimentellen Klängen betrachten und ter cannot be denied. Reverently wat-
Fotos: Caroline Kraft ungenutzt inmitten der Stadt. Über 60 voller Ehrfurcht kaum wagen miteinander ching audio-visual light installations
zu sprechen, gleicht das zumindest teil-
Veranstaltungen – Konzerte, Ausstellun-
with hundreds of people at least partly
weise einer spirituellen Erfahrung.
resembles a spiritual experience.
gen, Modenschauen – hätten in diesen
OFFICE LIGHT,
NEXT LEVEL
Vom Lichtspezialisten Waldmann kommt die bisher intelligenteste und individuellste Stehleuchtengeneration überhaupt: YARA,
mit hoher Lichtqualität, zahllosen Konfigurationsmöglichkeiten und smarten Lichtmanagement-Optionen. Wie unserer bahnbrechenden,
sensorgestützten Technologie LITX, perfekte Basis für optimales Flächenmanagement und beste Arbeitsatmosphäre. YARA mit LITX –
jede Revolution beginnt in einem Büro! #shinealight www.waldmann.com
Ihr Weg zur Digitalisierung:
8. – 13.3., Messe Frankfurt
Halle 3.1, Stand B31