Page 20 - AIT0121_E-Paper
P. 20

FORUM NACHRICHTEN •  NEWS



            CPH                                    55° 37’ 5’’ N, 12° 39’ 21’’ O (Kopenhagen)                         Jasmin Jouhar
                                                                                                                      Kunsthistorikerin, seit
                                                                                                                      2008 Freie Autorin und
                                                                                                                      Redakteurin im Bereich
                                                                                                                      Innen-/Architektur, Design
                                                                                                                      und Brands

                                           Für die Nase

                                           Hier ist es zu spüren, das Potenzial von Ar-  nungsanlage im Industriegebiet als Aus-  Here you can feel the potential of architec-
                                           chitektur: In ungefähr 80 Metern Höhe, am  flugsziel für Familien, Sportler oder Touri-  ture: at the northern tip of the island of
                                           nördlichen Zipfel der Insel Amager bei Ko-  sten. Keine stinkenden Müllberge, beißen-  Amager near Copenhagen, on the architec-
                                           penhagen. Der Blick schweift weit über die  den  Dämpfe  oder  giftigen  Rauchschwa-  tural hill rising 80 metres, families enjoy a
                                           Ostsee, über Windräder hinweg bis nach  den, stattdessen eine metallisch-coole Ar-  picnic and the view across the Baltic Sea,
                                           Schweden  und  zur  Øresundbrücke.  Auf  chitektur, die mit Skipiste, Lift, Rodelbahn,  joggers struggle to climb the last steps, and
                                           der anderen Seite: das Zentrum von Ko-  Treppen, Steigen und alpiner Bepflanzung  every now and then a skier passes by. Un-
            Fotos: Rasmus-Hjortshoj        berg sitzen Familien an Picknicktischen,  wie  Berggefühle  schenkt  und  nebenbei  ovens  are  burning  household  waste  at
                                                                          den Flachland-Kopenhagenern so etwas
                                           penhagen. Hier oben auf dem Gebäude-
                                                                                                         derneath this cheerful scenery, two huge
                                                                                                         around 1,000 degrees. Bjarke Ingels and
                                           Jogger quälen sich keuchend die letzten
                                                                          ihren  Abfall  beseitigt.  Wer  den  Aufzug
                                           Stufen hoch, ab und an fährt ein Skifahrer
                                           vorbei.  Kinder  rutschen  kreischend  auf  nimmt, bekommt immerhin eine Ahnung,  his architectural firm BIG have achieved
                                                                          was  in  dem  künstlichen  Berg  passiert:
                                                                                                         something remarkable with the design of
                                           großen Gummireifen talwärts. Dass direkt  Große Glasscheiben geben auf dem Weg  the Amager Bakke waste-to-energy plant.
                                           unter dieser heiteren Szenerie zwei riesige  nach oben den Blick frei auf Hightech-An-  The reinterpretation of a non-place with
                                           Öfen bei rund 1.000 Grad unentwegt Haus-  lagen. Ganz oben an der Fassade klebt ein  the means of architecture—the waste inci-
                                           haltsmüll  verbrennen,  muss  man  sich  silbriger Schlot, aus dem weißlicher Rauch  neration plant as a destination for families,
                                           schon dazudenken. Bjarke Ingels und sei-  quillt – allerdings nicht in großen Ringen,  athletes or tourists; No reeking mountains
                                           nem Architekturbüro BIG ist mit dem Ent-  wie ursprünglich geplant. Doch auch ohne  of waste or toxic clouds of smoke, instead
            Fotos: Laurian-Ghinitoiu       Bakke“ etwas Bemerkenswertes gelungen.  plus Naherholungsgebiet ungemein lässig  almost alpine feeling. When using the lift
                                           wurf  des  Müllheizkraftwerks  „Amager
                                                                                                         a metallic-cool architecture that creates an
                                                                          dieses Qualmspektakel ist das Kraftwerk
                                                                                                         inside the artificial hill, large glass panes
                                                                          und zeitgemäß – da darf man in Deutsch-
                                           Die Umdeutung eines Unorts mit den Mit-
                                                                                                         provide a view of high-tech facilities.
                                                                          land schon ein bisschen neidisch werden.
                                           teln der Architektur – die Abfallverbren-
            STR                                    48° 41’ 24’’ X, 9° 13’ 19’’ O (Stuttgart)                          Daniela Keck
                                                                                                                      Architekturstudium, Mitar-
                                                                                                                      beit in Architekturbüros und
                                                                                                                      als wissenschaftliche Mitar-
                                                                                                                      beiterin an verschiedenen
                                                                                                                      Hochschulen, Freie Autorin

                                           Für das Auge

                                           Das  Landesmuseum  Württemberg  geht  Mode  zwischen  Glamour,  Konsum  und  The Württemberg State Museum explores
                                           mit seiner neuen Ausstellung „Fashion?!  Notwendigkeit geführt. Ob es die abgelau-  the fascinating phenomenon of fashion in
                                           Was Mode zu Mode macht“ dem faszinie-  fenen  Birkenstocks von  Steve  Jobs  sind  its  new  exhibition  "Fashion?  The  ele-
                                           renden Phänomen „Mode“ nach. Mode ist  oder das schlichte Dunkelblaue von Chri-  ments  of  style".  Fashion  is  always  a
                                           immer eine Momentaufnahme und codiert  stian Dior – die Exponate behalten im von  snapshot  and  coded  by  people,  place,
                                           durch Mensch, Ort, Zeit, Kultur und Gesell-  Raimund  Docmac fein  szenografierten  time, culture and society. It is not just
                                           schaft. Wer bin ich? Wo komme ich her?  Ausstellungsraum ihre Faszination. Dem  shell and surface, but also a language im-
                                           Wo gehe ich hin? Vor allem – zu wem ge-  Besucher wird eine globale, widersprüch-  bued with meaning. The designers from
                                           höre ich? Mode ist nicht nur Hülle, son-  liche Geschichte erzählt, vom Stuttgarter  Studio Docmac spread out a dazzling ka-
                                           dern  auch  eine  mit  Bedeutung  durch-  Label  „Wiederbelebt“,  das  textile  Aus-  leidoscope of fashion history to the pre-
                                           tränkte Sprache. Die Gestalter von Studio  schussware aufkauft, um dann mit loka-  sent. It is no longer just a question of cut,
                                           Docmac breiten ein schillerndes Kaleido-  lem Handwerk hochwertige Mode entste-  fabric and colour, but a profoundly social
                                           skop der Modegeschichte aus und landen  hen zu lassen, oder vom wieder ganz „en  and  ecological  question.  The  visitor  is
                                           darüber mit voller Kraft im Heute. Ist es  voguen" Tanzstil des „Voguing“ - ein tänze-  told a global, contradictory story between
                                           doch längst nicht mehr nur eine Frage des  risches  Modemanifest  stigmatisierter  glamour, consumption and necessity, of
                                           Schnittes, des Stoffes, der Farbe, sondern  Randgruppen aus der homo- und transse-  the Stuttgart label "Wiederbelebt", which
                                           eine zutiefst soziale und ökologische Frage,  xuellen Szene New Yorks in den 1970-ern.  creates  high-quality  fashion  with  local
                                           welches T-Shirt ich kaufe, wo es produ-  Noch mit den Hüften wippend und mit al-  craftsmanship from textile rejects, or of
                                           ziert wurde, wie oft ich es wasche und was  lerlei bunten „Mode-Icons“ beklebt, be-  the "en vogue" dance style of voguing—a
            Fotos: Daniela  Keck           ich damit mache, wenn es seinen Dienst  gebe ich mich beschwingt als leicht identi-  1970s dance fashion manifesto of stigma-

                                                                          fizierbare Besucherin der „Fashion?!-Aus-
                                           getan hat. Der Besucher wird unterhaltsam
                                                                                                         tised fringe groups from the homosexual
                                                                          stellung“ in den Stuttgarter Stadtraum …
                                                                                                         and transsexual scene in New York.
                                           und gleichsam kritisch durch die Welt der
            020 •  AIT 1/2.2021
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25