Page 54 - AIT0117_E-Paper
P. 54
REDINGS ESSAY
not baracke. Zusammenge stückelt aus Trümmerzie geln, Bauholz und einem guss - „Ich hab´ gewonnen.“ Caro schaute nicht zu mir. Ich sagte es noch einmal, et was
eisernen Kohleofen. Der wärmt den Laden bis heute. Ja, alt ist der Zau ber könig. 130 lauter. „Wir sind im fünften Laden. Hüte Klee mann, Schönhauser Al lee, gegründet
Jahre bald. Ge grün det von einem Zaube rer aus Wien. Jedem seiner vier Töchter ver- 1905. Ich habe gewonnen!“ Caro drehte sich nicht um, sie blickte in den Spiegel. Und
machte er einen Zauberladen. Einen in Köln, einen in München, einen in Wien und hatte einen Hut auf dem Kopf. Den vierten in Folge. Na tür lich längst keine Wintermütze
einen in Berlin. Besitzer wechselten, Kriege kamen und gingen, Kaiser, Revolutionäre, mehr. Frau Persche, die Modistin und Ladeninhaberin, nahm den nächsten Hut vom
Diktatoren, Schmidts, Kohls und Merkels, aber der Zauberladen, der blieb. Jetzt leiten Art-deco-Regal und setzte Caro behutsam das neue Modell auf den Kopf, eine
ihn Frau German und Frau Hinze. Zwei junge, moderne Frauen, die um das Einmalige Eigenkreation. „Das ist ein Fascinator“, erklärte sie. „Aus ganz feinem, weichem
des „Zauberkönigs“ wissen. Kinder waren im Laden, sie guckten, kicherten und Hasenhaarfilz.“ „Haben Ihre eigenen Entwürfe Namen?“, ich wollte witzig sein: „Das
staunten: Plastikkot und Knall-Zigaretten, Wurmpillen und Hasenzähne, Hühnerköpfe Schwalbennest oder der schiefe Turm von Pisa oder so was?“ „Nein, ich habe es nicht
aus Gummi und den „Atomic Robot Man“ aus Blech, alles eng beieinander in den .so mit der Kunst, mehr mit dem Handwerk“ Frau Persche warf wieder einen prüfen-
gläsernen Vitrinen. Ein Kunde fragte auf Englisch nach einem „Foam Brick“, den er den Blick auf den Fascinator. „Als ich gelernt habe, Ende der 1980er-Jahre, da trugen
für einen Scha bernack, einen „Hoax“ mit seinem Vermieter bräuchte und bekam sie alle noch Hüte, hier in Ost-Berlin. Aber als dann die Autos kamen nach der Wende,
einen täuschend ech ten Ziegelstein aus Hartschaum in die Hand gedrückt. „Jetzt frag die sind ja schön warm, die Autos, da wurden es weniger.“ Frau Persche zupft den Tüll
endlich!“ Caro stieß mich an. „Haben Sie Zaubertinte?“ Die beiden jungen Frauen an einem Modell zurecht. „Aber jetzt kommen sie wieder. Auch ein bisschen
hinter dem Tresen antworteten unisono: „Ja, zwei Sorten, die blaue Schrecktinte und Prominenz, Robert Stadlober, Peter Fox. Die meisten Hutkäufer in meinem Laden sind
die rote, das Zauberblut.“ Ich schaute zu Caro herüber. „Zauberblut“, sagte sie. Und übrigens junge Männer.“ Caro hörte nicht hin, Caro betrachtete ihr Spiegelbild, schob
lächelte. Das erste Mal heute. den Hut mal nach hinten, mal nach vorn, drehte sich mal nach links, mal nach rechts.
Der U-Bahntunnel wurde erneuert, die Karl-Marx-Straße war gesperrt, also gingen wir Sogar in einen zweiten Spiegel blickte sie und lächelte. „Sieht toll aus, was?! Richtig
die letzten Meter zu Fuß. Man sah das Haus sofort. Nicht weil es größer oder schöner toll!“ Sie schaute zu mir herüber, schob den Hut keck aus dem Gesicht zurück. Ihr
oder herausgeputzter war, sondern anders als alle anderen. Auf den Neonreklamen Lächeln steckte an. „Ja“, sagte ich. „Ja, es sieht toll aus!“
stand nicht „McDonalds“ oder „Hennes & Mauritz“, sondern „Grammophon“ und An Essay by Dominik Reding
„Telefunken“. In den Schaufenstern lagen keine Smartphones und Tablets, sondern
Tschaikowsky-Noten und Klavierhocker. Und hinter der Eingangstür dudelte keine E Everyone wants to live in the Wendland. Physicians from Hamburg, students
from Hannover, eco farmers from Lüneburg, as well as Caro from Esslingen.
Muzak und blinkten keine LED-Lampen, hier wartete hinter einem Notenschlüssel als Caro, the globetrotter. Caro, the bricklayer. Yes indeed, Caro was trained as a brick-
Türdrücker eine andere Welt: „Musikhaus-Bading“. Gegründet 1919. Frau Bading saß layer. Three years of vocational training at the Esslinger Baubetrieben Company. She
auf ihrem Stuhl vor dem Tresen und begrüßte Caro und mich so warmherzig, als kenne does not look like one, does not look like you imagine a bricklayer: broad-shoul-
sie uns schon seit Jahren. Mit ihren 82 Jahren ist Frau Bading die Zweitälteste hier, oft dered, with a loud, deep voice and shovel-like hands. Caro is a slender person, gen-
kommt auch die Tochter des Firmengründers vorbei. Sie ist 92 Jahre alt. Und dann gibt tly moves like a dancer and has a narrow head with large eyes and long, sandy hair.
es noch Herrn Götz, den Jung spund mit seinen 67 Jahren. Caro blätterte in den Noten - Only her laugh is loud and wide. I first met her in Sydney. “Himmel, Arsch und
kisten. Reinhard Mey fand sie auf Anhieb. „Über den Wolken“. „Wurden hier früher Fil - Zwirn!” she shouted and won the arm wrestling competition. In a beer pub in the
me gezeigt?“, ich deutete auf das hand gemalte Glasschildchen „Vorführraum“ über der local entertainment district. She shouted it in German, “Himmel, Arsch und Zwirn”,
Kellertreppe. Herr Götz schüttelte den Kopf. „Nein, da wurden Schelllackplatten ge hört. with a slight Swabian accent. Some teenagers work as an au pair on the Island of
Auf Gram mophonen, in den Vor führkabinen.“ Wir gingen hinab, vorbei an den Ka - Norderney during their summer holidays, others as an auxiliary at the Heidepark
binen, vorbei an langen Reihen verbli che ner Fotografien. Opernsänger, Dirigenten, Soltau theme park, but Cora worked in a mine in Coober Pedy, one of these extreme-
Schau spieler. Johannes Heesters, Otto Klem perer, Hans Albers. Mit Widmungen an die ly hot dumps with 1,000 inhabitants in the Australian outback. She dug for precious
Fir mengründer. Hatten wir da nicht etwas ge hört? Charleston-Klänge oder Walzer oder stones, for milky glittering opals. She visited Sydney only for a weekend. “I’ll bet
war es doch nur das Rauschen des Straßen verkehrs? „Du, bei Musik-Bading kann man that I can beat him!” A two-metre guy squeezed through the guests in the pub, who
nicht nur was kaufen, da be kommt man was ge schenkt“, flüsterte Caro. „Was denn?“, gave everyone the idea that Australia had been founded as a convict colony. Muscles
fragte ich. „Eine Zeitreise.“ Caro lä chelte. Das zweite Mal heute. and tattoos up to the swollen carotids. Caro came out with sentences like that quite
054 • AIT 1/2.2017