Page 26 - AIT1018_Leseprobe
P. 26

BÜRO UND VERWALTUNG  •  OFFICE BUILDINGS  INNERE WERTE  • INNER VALUES


              DE SCHELDE






               SANIERUNG EINES HISTORISCHEN BÜROGEBÄUDES FÜR DAMEN SHIPYARDS VON GROUP A























































               Nautisch inspiriert: Das neue Mobiliar orientiert sich in Material und Formensprache am Interieur nobler Yachten. • The material and design vocabulary of the new furnishings is based on the interior of luxury yachts.




               Bei Damen Shipyards dreht sich alles um Schiffe. Die traditionsreiche
               niederländische Unternehmensgruppe fertigt Schiffsrümpfe für
               unterschiedlichste Zwecke – Öltanker, Militär-, Fischfang- und Fracht -
               schiffe sowie Fähren und  Luxusyachten. Group A sanierte für die
               global agierende Firma ein denkmalgeschütztes Gebäude in
               Vlissingen, das 1913 für die Königliche Schiffswerft erbaut worden
               war. Das „De Schelde“ genannte Büro gebäude versprüht den
               Charme der Vergangenheit und nautisches Flair.

               Damen Shipyards is all about ships. The traditional Dutch corpora-
               te group manufactures, located in Vlissingen, ship hulls for a wide
               variety of purposes - oil tankers, military, fishing and cargo ships
               as well as ferries and luxury  yachts.  The architects of Group  A
               refurbished a listed building in Vlissingen, which had been built in
               1913 for the Royal Shipyard, for the globally operating company.
               The office building called "De Schelde" radiates the charm of the
               past and nautical flair.


               184 •  AIT 10.2018
   21   22   23   24   25   26   27   28