Page 100 - AIT1122_E-Paper
P. 100
GESUNDHEIT UND WELLNESS • HEALTH AND SPA
Entwurf • Design Hildebrand, CH-Zürich
Bauherr • Client privat
Standort • Location Hadlaubstrasse, CH-Zürich
Nutzfläche • Floor space 28 m 2
Fotos • Photos Andrea Diglas, CH-Gockhausen
Mehr Infos auf Seite • More info on page 134
PRIVATES SPA
IN ZÜRICH
Entwurf • Design Hildebrand, CH-Zürich
von • by Stephan Faulhaber
D ie Etymologie des Wortes Spa ist umstritten: Die einen vermuten die Herkunft im
belgischen Badeort Spa, die anderen in der Abkürzung des lateinischen Sprichwor-
tes „Sanus Per Aquam“, was übersetzt „Gesund durch Wasser“ heißt. Ob die Ursprünge
nun in Belgien oder dem Römischen Reich liegen, für ihr neues privates Spa dürften sich
die Bauherren bei Architekt Thomas Hildebrand und Projektleiter Yuichi Kodai mit „Ari-
gatou“ bedankt haben – denn der Teilumbau ihrer Zürcher Wohnung wurde zum Inbegriff
japanischer Badekultur. Im Nassbereich, der durch verglaste Türen – angelehnt an die
traditionellen Schiebeelemente namens Shōji – abgetrennt wird, befindet sich eine Ba-
dewanne, die nach jahrhundertealtem Brauch aus unbehandeltem Holz der Hinoki-
Scheinzypresse gefertigt wurde. Neben seiner wasserabweisenden Eigenschaft verfügt
der helle natürliche Werkstoff über eine wohltuende Haptik und außerdem über einen
angenehmen Geruch. So duftet der gesamte Raum sanft nach Zitronen, ganz ohne Bade-
zusatz! Parallel angeordnete Lamellen aus Ahorn führen an der Umkleide vorbei zum
Schlafzimmer, dessen Wände von einem japanischen Handwerker mit Lehm verputzt
wurden. Geschlafen wird auf Tatami, einer Reisstrohmatte, auf der das Futon bei Nacht
ausgebreitet wird. Verbindendes Element der gesamten Raumfolge ist der Boden aus
Esche, der nach der sogenannten Naguri-Technik mit Kerben versehen wurde. Sayonara!
T he etymology of the word spa is disputed: some suspect its origin in the Belgian
town of Spa, which is known for its healing springs, others in the abbreviation of
the Latin proverb “Sanus Per Aquam”, which translates as “healthy through water”.
Whether the origins lie in Belgium or the Roman Empire, the owners must have thanked
architect Thomas Hildebrand and project manager Yuichi Kodai with “Arigatou” for their
new private spa – because the partial conversion of their flat in Zurich became the epi-
tome of Japanese bathing culture. In the wet area, which is separated by glazed doors –
based on the traditional sliding elements called Shōji –, is a bathtub made from untrea-
ted wood of the Hinoki cypress according to centuries-old custom. In addition to its
water-repellent properties, the light-coloured natural material has a soothing feel and
also a pleasant smell. This is why the entire room smells subtly of lemons, without having
to use any bath additive at all! Maple slats arranged in parallel lead past the dressing
room to the bedroom, whose walls have been plastered with clay by a Japanese crafts-
man. The owners sleep on tatami, a rice straw mat on which the futon is spread out at
night. The connecting element of the entire sequence of rooms is the ash flooring, which
has been notched according to the so-called Naguri technique. Sayonara!
100 • AIT 11.2022