Page 95 - AIT0723_E-Paper
P. 95

Entwurf • Design Raúl Sánchez Architects, ES-Barcelona
                                                                          Bauherr • Client Privat
                                                                          Standort • Location Girona St., ES-Barcelona
                                                                          Nutzfläche • Floor space 170 m 2
                                                                          Fotos • Photos José Hevia, ES-Barcelona
                                                                          Mehr Infos auf Seite • More info on page 158











                                                                          GIRONA ST APARTMENT

                                                                          IN BARCELONA





             einen und das Wohnzimmer auf der anderen Seite, so beschreiben die Architekten den  C  alle de Girona is located in Dreta de l’Eixample, a central quarter in Barcelona.
             s Ein Konglomerat kleiner, dunkler Wohnräume, begrenzt durch einen Patio auf der
                                                                                                          th
                                                                             Originally planned as a new city in the 19  century and with a population density
             Zustand der Wohnung vor der Renovierung. Das Konzept sah eine raumhohe Wand aus   of around 36,000 inhabitants per square metre, the district of l’Eixample (Catalan for
             dunklem, offenporigem Walnussbaumholz vor, die als dominierendes neues Gestaltungs-  ‘expansion’) is one of the most densely populated areas in Europe. With magnificent
             element im Wohnzimmer beginnt, sich über die gesamte Länge der Wohnung erstreckt   shopping streets like Rambla de Catalunya and Paseo de Gracia, countless attractions,
             und alle Räume miteinander verbindet. Vor dieser inneren Holzfassade reihen sich Zonen   and architectural masterpieces of Catalan Modernism, the district is considered one of
             in wohlproportionierter Tiefe, die Wohn- und nicht nur Durchgangsräume sind. Die  the prime locations in Barcelona. For architect Raúl Sánchez and his team, the renova-
             Bedeutung der inneren Fassade wird durch einen Anfangs- und Endpunkt verstärkt: An   tion of the apartment is another impressive addition to their housing portfolio, which
             der straßenseitigen Wohnzimmerwand stoppt ein Bild aus Messing und Edelstahl den   combines a diverse range of designs, vibrant colours, and materials with a consistent
             Blick. Eine Drehtür mit den gleichen Abmessungen und Materialien wie das Bild auf der   design approach, as reflected in numerous awards received by the award-winning firm.
             anderen Seite deutet eine immaterielle Verbindung dieser beiden Metallfronten an jedem   Since relocating to Barcelona in 2005, Sanchez approaches every architectural project as
             Ende des Grundrisses an. Hinter der Tür führt die Holzwand raumbegleitend bis zum  a challenge, regardless of scale, location, or budgetary constraints. The apartment's con-
             Patio weiter. Dieser Bereich hat eine hybride Nutzung und kann sowohl ein Schlafzimmer   dition prior to renovation was in need of transformation. The design concept introduced
             als auch ein Raum zur gemeinsamen Nutzung sein. Während die überwiegenden Ober-  a floor-to-ceiling wall made of dark, open-pore walnut wood, serving as a dominant new
             flächen der Wohnung mit Mikrozement verputzt und alle Gemeinschaftsflächen durch   design element that begins in the living room, extends throughout the entire length of the
             den weißen Boden miteinander verbunden sind, inszenieren wirkungsvoll aufgearbei-  apartment, and connects all the rooms. In front of this inner wooden façade, zones of
             tete und platzierte Fliesenmosaike Zonen im Wohn- und Essbereich sowie im Patio: Die   well-proportioned depth are arranged. The significance of the inner facade is enhanced
             leuchtenden BIntarsien kontrastieren mit dem Weiß des Bodens, wirken wie Teppiche   by a starting and ending point: a brass and stainless steel artwork halts the view on the
             und setzen regionale muster- und farbhistorische Akzente. In den Schlafzimmern wurde   living room wall facing the street. On the opposite side, a pivoting door with the same
             helles Eichenparkett – teilweise als raumausfüllender Bodenbelag, teilweise als Intarsie   dimensions and materials as the artwork suggests an intangible connection between
             – eingesetzt. Auf der rückwärtigen Seite der Walnusswand befinden sich die privateren  these two metal fronts at each end of the floor plan. Behind the door, the wooden wall
             Räume: Eine meergrün gestrichene Küche mit einem weiß-gelben Marmorband öffnet   continues along the room to the patio. This area serves a hybrid function and can be
             sich zum gegenüberliegenden blau gestalteten Esszimmer. Weitere bündig eingelassene   used as either a bedroom or a shared space. While the majority of the surfaces are
             Türen verbergen Räume, die vom Garderoben- und Abstellraum bis hin zu den Bädern  coated with micro-cement and all the common areas are connected by the white floor,
             und dem großen Schlafzimmer reichen. Das Gemeinschaftsbad spielt mit verschiedenen   skillfully restored and placed mosaic tiles strategically define zones in the living and
             Nischen und Grün- und Gelbtönen in matt und glänzend, das Masterbad wird nur durch   dining areas as well as the patio. These vibrant floor inlays contrast with the whiteness
             einen raumhohen, cremefarbenen Vorhang räumlich vom großen Schlafzimmer separiert.   of the floor, resembling rugs and adding regional pattern and colour-historical accents.
             Beide Schlafbereiche betonen mit ihren warmen Holzböden und blauen Wandverklei-  In the bedrooms, light oak parquet flooring is used, either as room-filling flooring or as
             dungen mit Textildesign von Catalina Montaña die ruhigere Umgebung. Neben Sonderan-  inlaid details. The more private rooms are located on the rear side of the walnut wall:
             fertigungen wie dem hellgrünen Regal im Wohn- und den grünen und blauen Sitzbänken   a kitchen painted sea-green with a white-yellow marble strip opens onto the opposite
             in Wohn- und Esszimmer leben die jungen Bauherren auch mit ein paar Vitra-Klassikern   dining room designed in blue. Further flush-mounted doors conceal spaces ranging from
             wie den All Plastic Chairs im Esszimmer, dem Coffee Table Noguchi im Wohnzimmer und   a cloakroom and storage room to the bathrooms and the master bedroom. Both sleeping
             der Stool Cork Family im Patio. Das Leuchtenkonzept kombiniert verschiedene Leuch-  areas emphasise the quieter surroundings with their warm wooden floors and blue wall
             ten von Flos – Splügen Bräu über dem Esstisch, 265 im Wohnzimmer und Mini Button   coverings with textile design by Catalina Montaña. In addition to custom-made pieces like
             im Eingangsbereich und im Patio – mit der Deckenleuchte Marset Mercer in der Küche   the light green shelf in the living room and the green and blue benches in the living and
             sowie der Louis Poulsen VL Studio Wall im großen und der Nemo Lighting Marseille Mini   dining areas, the young homeowners also incorporate a few Vitra classics. The lighting
             im kleinen Schlafzimmer. Die gewählten Farbtöne hellgrün, dunkelgrün und dunkelblau   concept combines various fixtures from Flos with the Marset Mercer ceiling light in the
             sind bewusst weit von den Farben der Mosaike und des Holzes entfernt und setzen   kitchen. The chosen shades of light green, dark green and dark blue are deliberately far
             farbliche Kontraste zu einem überwiegend ruhigen Innenraum. Bei aller Perfektion lässt   from the colours of the mosaics and wood, providing colourful contrasts to a predomi-
             das Konzept von Raúl Sánchez den Räumen eine Spur der Unvollkommenheit sowie ein   nantly calm interior. Despite the concept's perfection, Raúl Sánchez's concept leaves the
             ausreichendes Maß an Nutzungsflexibilität.                   rooms with a sense of imperfection and a sufficient degree of flexibility of use.

                                                                                                                         AIT 7/8.2023  •  095
   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100