Page 89 - AIT0518_E-Paper
P. 89
Entwurf • Design Freiluft I Feissli Gerber Liebendörfer, CH-Bern
Bauherr • Client Hochbau Stadt Bern, CH-Bern
Standort • Location Lorrainestraße 41 und 45, CH-Bern
Wohnfläche • Floor space 567 m 2
Fotos • Photos David Aebi, Lyssachstraße 112, CH-Burgdorf
Mehr Information auf Seite • More information on page 154
DAYSCHOOL LORRAINE
IN BERN
bei einer früheren Renovierungsmaßnahme mit Eternitschindeln verdeckt und die schö- T Until the area with its difficult image gradually developed into a trendy neighbour-
s Denn zwischenzeitlich war der Bau entstellt gewesen: Die Fassade beispielsweise war he Lorraine district northwest of the old town used to be called the "Bronx of Bern".
nen Holzböden unter vielen Belagsschichten begraben worden. Zu seiner alten hood: In the 1980s, the alternative art scene was the first to move here, followed by an
Schönheit zurückgeführt wurde das Haus von den beiden Berner Architekturbüros increasingly prosperous population. In terms of urban development, the district is still
Freiluft und Feissli Gerber Liebendörfer. Letzteres legt den Schwerpunkt seiner Arbeit divided into two very different parts: The front Lorraine is characterised by large scale
darauf, bebaute Situationen zu bewahren und darin auf behutsame Weise Neues buildings and an urban atmosphere. In the rear Lorraine there is a village-like character
entstehen zu lassen. Für Objekte mit denkmalpflegerischem Anspruch interessieren sich with small-scale buildings. These also include the houses at Lorrainestraße 41-49, which
die Architekten besonders. In Zusammenarbeit mit dem jungen und innovativen Berner are listed as an ensemble and accommodate a day care centre operated by the City of
Architekturbüro Freiluft gewannen sie 2012 den Projektwettbewerb für den Umbau in Berne. When house no. 41, built in 1872 by the village carpenter, had to be closed after
der Lorrainestrasse 41. In der Aufgabenstellung war es den Teilnehmenden freigestellt a water damage, the decision for a comprehensive renovation was made. Meanwhile,
worden, ob das Haus saniert oder abgerissen werden soll. Der Siegerentwurf über- it enriches the locality again - even with a splendid wooden shingle cladding. The fact
zeugte die Jury und die Bauherrschaft schließlich davon, an diesem besonderen Ort für that the house can again exude its original character is due to a joint effort of architects,
Kontinuität zu sorgen und den Bestand zu erhalten. Dass es sich dabei um eine gute monument conservators and craftsmen. For the building had been distorted in the
Entscheidung handelte, zeigte sich bereits bei ersten Abbrucharbeiten. Gut erhaltene meantime: In an earlier renovation project, for example, the façade had been covered
und aufwendig verarbeitete Täfer und Parkettböden kamen zum Vorschein und wurden with Eternit shingles and the beautiful wooden floors were buried under many layers.
unter Einbezug der städtischen Denkmalpflege ausgebaut, aufgearbeitet und wieder The house was restored to its old beauty by the two Bernese architectural offices Freiluft
eingebaut. Nur im ehemaligen Werkstattgeschoss stellte sich diese Vorgehensweise als and Feissli Gerber Liebendörfer. The latter focuses on preserving built-up situations and
nicht sinnvoll heraus, da dort die Oberflächen und konstruktiven Aufbauten für die creating something new in a cautious manner. In cooperation with the young and inno-
neue Nutzung ungeeignet waren. Dieses Stockwerk erhielt darum einen komplett neuen vative Bernese architectural office Freiluft, they won the project competition for the con-
Ausbau, der sich mit viel roh belassenem Fichtenholz von der übrigen Innenarchitektur version of Lorrainestraße 41 in 2012. According to the competition brief, the participants
abhebt. An den Originalentwurf des Hauses wollten die Architekten wiederum erinnern, were free to decide whether the building should be renovated or demolished. The win-
indem sie sich beim Anstrich der Fassaden und Innenräume an vorgefundenen ning design finally convinced the jury and the client to ensure continuity at this special
Farbresten orientierten. Neben der Pflege des Bestands galt es aber auch, das Haus an location and to preserve the existing building. That this was a good decision was
die aktuell geltenden Anforderungen und Normen bezüglich Energieverbrauch, Statik, already evident during the first demolition work. Well-preserved and elaborately
Brandschutz und Barrierefreiheit anzupassen. So wurden beispielsweise die alten Aus- processed panelling and parquet floors came to light and were removed, refurbished
fachungen entfernt und ausgeflockt, um bessere Dämmwerte zu erreichen. Die früheren and re-installed with the involvement of the municipal monument preservation author-
Fenster ersetzen nun solche mit Isolierverglasung. Böden und einige Wände sind neu ity. Only on the former workshop floor, this procedure did not make sense, as the sur-
als statisch wirksame Platten ausgebildet, um eine größere Erdbebenbeständigkeit zu faces and structures there were unsuitable for the new use. As a result, this floor
erreichen. Mit Blick auf eine bessere Raumakustik erhielt die Deckenverkleidung received a completely new fit-out, which stands out from the rest of the interior design
Lochungen und eine dahinterliegende Dämmschicht. Doch neben der akustischen with plenty of untreated spruce wood. The architects wanted to recall the original design
Wirkung bringt das Lochmuster auch einen ästhetischen Mehrwert für die Räume mit of the building by taking the found remains of paint as a basis when painting the
sich. Dass die Architekten ein besonderes Augenmerk auf die Wertigkeit der Materialien façades and interiors. It was also necessary to adapt the building to the currently appli-
und die Detailgestaltung legten, lässt sich nicht zuletzt an den eigens entworfenen cable requirements and standards with regard to energy consumption, structural engi-
Einrichtungsgegenständen erkennen. Alle Vorhangstangen, Handläufe und Garderoben- neering, fire protection, and accessibility. For example, the old infills were removed and
haken bestehen aus gebogenen Metallstangen beziehungsweise aus gewickeltem Draht flocculated to achieve better insulation results. The former windows were replaced by
und verweisen – ebenso wie die diagonal verlegten Wand- und die sechseckigen windows with double glazing. Floors and some walls are now designed as structurally
Bodenplatten in Bädern und Küchen – auf historische Vorbilder. Im Verlauf der effective panels in order to achieve greater earthquake resistance. With a view to better
Umbauplanung entstand die Idee, auch die für die Tagesschule benötigten Möbel selbst room acoustics, the ceiling cladding was perforated and equipped with a rear insulation
zu entwerfen. Mit sozialtherapeutischen Werkstätten fand man geeignete Partner für layer. Besides the acoustic effect, the hole pattern also creates an aesthetic added value
Entwicklung, Herstellung und Vertrieb. Die so entstandene Möbelserie umfasst Tisch, for the rooms. The specially designed furnishings show that the architects paid special
Stuhl, Regal, einen Schrank und ein Bett. attention to the quality of the materials and the design of details.
AIT 5.2018 • 089