Page 144 - AIT0518_E-Paper
P. 144
ÖFFENTLICHE BAUTEN • PUBLIC BUILDINGS INNERE WERTE • INNER VALUES
Die schlichten Einbauten definieren das Café mit Außenbezug. • The simple installations characterize the café.
„Es galt, ein weiteres Schmuckstück
auf den Hügel zu setzen, dessen
Zauber der Umgebung entspricht.“
Jan Šépka
Neue Elemente sind aus transluzentem Laminat gefertigt. • New elements are made of translucent laminate.
Die Holztore der Rundbogen-Öffnungen wurden auf beiden Längsseiten entfernt und itomyšl Castle in the centre of the town of the same name in the Pardubicel region
durch Glas ersetzt, wodurch eine direkte Verbindung zum Hof entstanden ist. Im frei ge - L of East Bohemia ranks among the most important Renaissance monuments of the
räumten Inneren dominieren die mobilen La mi nat-Möbel. Jeweils in der Flucht der fünf Czech Republic. The art-loving High Chancellor of Bohemia Vratislav von Pernstein had
Rundbogen erstreckt sich eine Funktion über die kurze Seite des Grundrisses. Auf einen the building constructed between 1568 and 1581 by the master builders Giovanni Battista
Funktionsblock für Lager, Eistheke und Bar folgt ein Tresen. Im Anschluss bilden zwei Aostalli and Ulrico Aostalli from the Swiss Tessin region. In the course of the centuries,
Inseln, in deren Mitte sich die Tische aneinanderreihen, kommunikative Sitz gelegen hei - the aristocratic owners of the complex repeatedly changed before it finally becoming
ten aus einem Guss. Die Verwaltung der gesamten Anlage ist im Zuge der Sa nierung vom state property at the end of the Second World War. Since 1949, besides exhibitions and
Erdgeschoss ins Obergeschoss gezogen. Hierfür wurde zunächst in der Flucht des fünften events, each year in summer the Smetanová Litomyšl opera festival takes place in
Rundbogens ein neues Treppenhaus, beplankt mit Laminat, eingebracht. Neben dem honour of the most famous son of the town: Bedrich Smetana, the composer of the
klassischen Büro und Besprechungs räumen ist eine flexibel gestaltete Fläche für projekt- “Moldau” symphonic poem. The Renaissance castle was chosen as a national cultural
bezogenes Arbeiten in unterschiedlich großen Teams geboten. monument in 1962; in 1999, it was put on the list of the UNESCO World Cultural Heritage
Sites. In 2007, the architect Jan Šépka from Prague started concentrating on the historic
Abgerundet – Interventionen im Außenraum ensemble. Until 2009, he was assisted by Petr Hájek and Tomáš Hradecný from the HŠH
architekti office. The essential emphasis was on the outbuildings situated east of the cast-
Und während die Eltern das Angebot der Speisekarte genießen, finden die kleinen le including the outdoor area in front of them and the park in the north. The gentle refur-
Besucher im Sommerpavillon zwischen Kutscherhaus und Schloss einen Ort zum Toben, bishing began in 2011. In the course of this and among others, the former riding school
Klettern und Spielen. Der filigrane Pavillon in Leichtbauweise besteht aus dreie ckig zu - and the former carriage house had new interiors designed. What all the measures have
sammen gebrachten Stahlrohren und dazwischengespannten Netzen. Bei der Form ließ in common is the reconstruction of the original state as accurate in every detail as pos-
sich der Architekt vom Bild eines Drachen, der sich im Hof des Schlosses nieder gelassen sible with newly added elements being clearly and explicitly visible.
hat, inspirieren. Der L-förmige Freibereich zwischen den Nebengebäuden und den Au -
ßen mauern des Schlosses, deren aufwendige Sgraffito-Technik in den 1970er-Jahren frei- Gentle refurbishment with new elements
gelegt wurde, wird heute von einer langen Bank in zwei rechteckige und durch die Sitz -
fläche abgetreppte Höfe geteilt. Wie alles neu Eingebrachte ist auch diese Sitz gelegen heit While, in the course of the necessary renovation, the castle was preserved as a historic
aus bernsteinfarbenem Laminat gefertigt. Überall findet so eine klare wie respekt volle attraction with guided tours for tourists, the interventions in the outbuildings are clearly
Abgrenzung zum jahrhundertealten Bestand statt. Zu guter Letzt wurde dem Park im noticeable in a positive sense. The former riding school, constructed in the middle of the
Norden des Schlosses neues Leben eingehaucht. Eine massive Bühne störte hier seit den 17th century, had been extensively refurbished in the 1970s. Jan Šépka had all traces of
1950er-Jahren das Gesamtbild. Diese hat Šépka durch eine mobile Konstruktion ersetzt. this removed inside as well as outside in order to bring back to the surface as much of
Allgemein lag der Schwerpunkt im Park mit reichlich altem Baumbestand auf der Re - the historic fabric as possible. The façade was freed of later interventions such as a colou-
konstruktion des Wasserwegenetzes. Beginnend am Schlossteich, dem höchsten Punkt, red window surround; the entrance portal was reconstructed and the whole building
wurde der Verlauf mithilfe eines am Computer konstruierten Netzes bis zu einer Grotte, covered with lime wash in an elegant shade of beige. For preserving the necessary archi-
die anhand von Originalzeichnungen saniert wurde, gelegt. Die gesamte Park an lage ist ve in the roof truss, the ceiling was statically reinforced. In the still high-ceilinged hall on
durchzogen von kristallförmigen Sitzgelegenheiten aus dem altbekannten Werk stoff the ground floor, a multipurpose space was produced where exhibitions of different sizes
Laminat, wodurch der Bogen auf der Tour durch die Geschichte geschlossen wäre. can take place just as well as intimate chamber concerts, film screenings, fashion shows,
144 • AIT 5.2018