Page 144 - AIT0518_E-Paper
P. 144

ÖFFENTLICHE BAUTEN  •  PUBLIC BUILDINGS INNERE WERTE  • INNER VALUES





























                                                                             Die schlichten Einbauten definieren das Café mit Außenbezug. • The simple installations characterize the café.


                                                                                   „Es galt, ein weiteres Schmuckstück

                                                                                     auf den Hügel zu setzen, dessen
                                                                                    Zauber der Umgebung entspricht.“
                                                                                                    Jan Šépka


               Neue Elemente sind aus transluzentem Laminat gefertigt. • New elements are made of translucent laminate.



               Die Holztore der Rundbogen-Öffnungen wurden auf beiden Längsseiten entfernt und  itomyšl Castle in the centre of the town of the same name in the Pardubicel region
               durch Glas ersetzt, wodurch eine direkte Verbindung zum Hof entstanden ist. Im frei ge - L  of East Bohemia ranks among the most important Renaissance monuments of the
               räumten Inneren dominieren die mobilen La mi nat-Möbel. Jeweils in der Flucht der fünf  Czech Republic. The art-loving High Chancellor of Bohemia Vratislav von Pernstein had
               Rundbogen erstreckt sich eine Funktion über die kurze Seite des Grundrisses. Auf einen  the building constructed between 1568 and 1581 by the master builders Giovanni Battista
               Funktionsblock für Lager, Eistheke und Bar folgt ein Tresen. Im Anschluss bilden zwei  Aostalli and Ulrico Aostalli from the Swiss Tessin region. In the course of the centuries,
               Inseln, in deren Mitte sich die Tische aneinanderreihen, kommunikative Sitz gelegen hei -  the aristocratic owners of the complex repeatedly changed before it finally becoming
               ten aus einem Guss. Die Verwaltung der gesamten Anlage ist im Zuge der Sa nierung vom  state property at the end of the Second World War. Since 1949, besides exhibitions and
               Erdgeschoss ins Obergeschoss gezogen. Hierfür wurde zunächst in der Flucht des fünften  events,  each  year  in  summer  the  Smetanová  Litomyšl  opera  festival  takes  place  in
               Rundbogens ein neues Treppenhaus, beplankt mit Laminat, eingebracht. Neben dem  honour of the most famous son of the town: Bedrich Smetana, the composer of the
               klassischen Büro und Besprechungs räumen ist eine flexibel gestaltete Fläche für projekt-  “Moldau” symphonic poem. The Renaissance castle was chosen as a national cultural
               bezogenes Arbeiten in unterschiedlich großen Teams geboten.   monument in 1962; in 1999, it was put on the list of the UNESCO World Cultural Heritage
                                                                             Sites. In 2007, the architect Jan Šépka from Prague started concentrating on the historic
               Abgerundet – Interventionen im Außenraum                      ensemble. Until 2009, he was assisted by Petr Hájek and Tomáš Hradecný from the HŠH
                                                                             architekti office. The essential emphasis was on the outbuildings situated east of the cast-
               Und  während die Eltern das Angebot der Speisekarte genießen, finden die kleinen  le including the outdoor area in front of them and the park in the north. The gentle refur-
               Besucher im Sommerpavillon zwischen Kutscherhaus und Schloss einen Ort zum Toben,  bishing began in 2011. In the course of this and among others, the former riding school
               Klettern und Spielen. Der filigrane Pavillon in Leichtbauweise besteht aus dreie ckig zu -  and the former carriage house had new interiors designed. What all the measures have
               sammen gebrachten Stahlrohren und dazwischengespannten Netzen. Bei der Form ließ  in common is the reconstruction of the original state as accurate in every detail as pos-
               sich der Architekt vom Bild eines Drachen, der sich im Hof des Schlosses nieder gelassen  sible with newly added elements being clearly and explicitly visible.
               hat, inspirieren. Der L-förmige Freibereich zwischen den Nebengebäuden und den Au -
               ßen  mauern des Schlosses, deren aufwendige Sgraffito-Technik in den 1970er-Jahren frei-  Gentle refurbishment with new elements
               gelegt wurde, wird heute von einer langen Bank in zwei rechteckige und durch die Sitz -
               fläche abgetreppte Höfe geteilt. Wie alles neu Eingebrachte ist auch diese Sitz gelegen heit  While, in the course of the necessary renovation, the castle was preserved as a historic
               aus bernsteinfarbenem Laminat gefertigt. Überall findet so eine klare wie respekt volle  attraction with guided tours for tourists, the interventions in the outbuildings are clearly
               Abgrenzung zum jahrhundertealten Bestand statt. Zu guter Letzt wurde dem Park im  noticeable in a positive sense. The former riding school, constructed in the middle of the
               Norden des Schlosses neues Leben eingehaucht. Eine massive Bühne störte hier seit den  17th century, had been extensively refurbished in the 1970s. Jan Šépka had all traces of
               1950er-Jahren das Gesamtbild. Diese hat Šépka durch eine mobile Konstruktion ersetzt.  this removed inside as well as outside in order to bring back to the surface as much of
               Allgemein lag der Schwerpunkt im Park mit reichlich altem Baumbestand auf der Re -  the historic fabric as possible. The façade was freed of later interventions such as a colou-
               konstruktion des Wasserwegenetzes. Beginnend am Schlossteich, dem höchsten Punkt,  red window surround; the entrance portal was reconstructed and the whole building
               wurde der Verlauf mithilfe eines am Computer konstruierten Netzes bis zu einer Grotte,  covered with lime wash in an elegant shade of beige. For preserving the necessary archi-
               die anhand von Originalzeichnungen saniert wurde, gelegt. Die gesamte Park an lage ist  ve in the roof truss, the ceiling was statically reinforced. In the still high-ceilinged hall on
               durchzogen  von  kristallförmigen  Sitzgelegenheiten  aus  dem  altbekannten  Werk stoff  the ground floor, a multipurpose space was produced where exhibitions of different sizes
               Laminat, wodurch der Bogen auf der Tour durch die Geschichte geschlossen wäre.  can take place just as well as intimate chamber concerts, film screenings, fashion shows,


               144  •  AIT 5.2018
   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149