Page 21 - AIT0420_E-Paper
P. 21
INN 47° 15’ 37’’ N, 11° 20’ 38’’ O (Innsbruck) Daniela Keck
Architekturstudium, Mitar-
beit in Architekturbüros und
als wissenschaftliche Mitar-
beiterin an verschiedenen
Innsbruck – Brixen (93 km)
Hochschulen, Freie Autorin
Auf Wanderschaft
Der „Goetheweg“ ist ein Fernwanderweg des Domdekans. Die Metzgerei hatte bis Having arrived at the Decantei, one can
von München nach Verona und führt über zum Jahre 2013 Bestand. Durch die heute be certain to be welcomed in a warm at-
Brixen. Zu Goethes Zeiten ist man nach unter Denkmalschutz stehenden Hallen mosphere. The rooms have been refurbis-
einer Alpenüberquerung vermutlich er- weht ein zugleich heiliger und kulinari- hed with subtle care for the building hi-
schöpft in Brixen gelandet und hat sich mit scher Geist. Pedevillasarchitects legten story which reaches all the way back to
den letzten Kräften zum nächsten Wirts- die teils nahezu 800 Jahre alten Wände, the 13th century. Pedevillasarchitects un-
haus geschleppt – in der Hoffnung auf eine Decken und Böden frei und bearbeiteten covered the, in some parts, almost 800
Kante Brot und ein Bier. Heute steht man mittels altbewährter Bautechniken orts- years old walls, ceilings and floors and
entweder im Stau oder man begibt sich ansässiger Handwerker Bestand und renovated the building stock with the
auf eine der angesagten Abenteuerreisen, Oberflächen. Mehrere aufeinanderfol- help of local artisans and their well-tried
zu Fuß, auf dem Rad oder den Ski, wenn gende Räume inklusive einer ehemaligen techniques. Several consecutive rooms
denn der Klimawandel und das Coronavi- Kapelle bieten Platz für bis zu 100 Perso- including a former chapel provide space
rus es zulassen. Egal unter welchen Um- nen, ein Innenhof und ein sonniger Gar- for up to one hundred guests; a courtyard
ständen man in der „Decantei“ ankommt, ten ergänzen den Gastbetrieb. Strukturier- and a sunny garden complement the faci-
man kann sicher sein, in einer warmen At- tes eingefärbtes Glas für die Fenster und lity. Texturized dyed glass for the wind-
mosphäre empfangen zu werden. Die der Einsatz von Messing für Türen und ows and the use of brass for doors and lu-
Räume der Decantei sind geschichtsträch- Leuchten weisen auf die historische Ver- minaires refer to the historic anchoring of
tig und feinsinnig gegenüber der bis ins 13. ankerung im Domviertel hin. Heimisches the building in the cathedral district. Do-
Lärchenholz verortet den Gastraum im
Jahrhundert zurückreichenden Bauge-
mestic larch wood appealingly places the
Fotos: Gustav Willeit schichte instand gesetzt worden. 1836 er- Sinnen, wie angenehm der Aufenthalt im guest area in the here and now demon-
Hier und Jetzt – hier fühlt man mit allen
warb der Metzgermeister J. Hinteregger die
strates to them how pleasant staying in
the “mundane world” can be.
ehemalige Domdechanei, den Amtssitz
„Diesseits“ sein kann.
CHANGE AGENT
Change Agent ist eine LVT- und Teppichkollektion, deren
Gestaltung angeregt wurde durch die Transzendenz,
die die Überführung natürlicher Materialien in ihre neue
gestalterische Funktion kennzeichnet.
Mit ihren sich ergänzenden Farben und dem 25 x 100cm
Plankenformat lassen sich die zwei Teppichdesigns,
Compound Magic und Pure Alchemy, nahtlos mit den
Designbelag-LVT Earth Science koordinieren, kombinieren
und integrieren. So entsteht ein wunderschönes Bodenbild,
das sich mühelos über die gesamte Fläche erstreckt.
T 0800 7243794
www.millikenfloors.com
@millikenfloorsdeutschland @millikendeutschland