Page 106 - AIT0122_E-Paper
P. 106
VERKAUF UND PRÄSENTATION • RETAIL AND PRESENTATION THEORIE • THEORY
der Mieterin oder dem Mieter jedes Mal aufwendig mit eigener Ausstattung möbliert S hopping centres still have strong future potential – but they have to be re-invented.
hier ebenfalls nutzungszentriert. Statt nur eine rohe Fläche zu vermieten, die von
In future, physical and digital shopping experiences can no longer be considered
werden muss, bietet das Center modulare Möblierungskonzepte, die Hürden deutlich separately – on the contrary: Ideally, they are to spur each other on and combine the
senken können. Durch größere Flexibilität werden neue Konzepte ermöglicht und best of two worlds: the comfort and overview that the online trade available anytime
gleichermaßen Profitabilität und Nachhaltigkeit gefördert. Für den Markt der Shop- offers with a unique offline experience addressing all the senses and customized to the
pingcenter bricht eine neue, innovative Phase an, die sich nicht nur durch einen clientele.
guten Service, Konsistenz und Komfort sowie einen hohen Entertainment- und Er-
lebnisfaktor auszeichnet, sondern auch eine (Re-)Vitalisierung und beinahe Rückbe- Smart Shopping: the “Customer Journey”
sinnung auf die ursprünglichen Wurzeln von Shopping Malls darstellt. Damit wird
sie den Wünschen moderner Verbraucherinnen und Verbraucher mehr als gerecht. In future, designing a harmonious “Customer Journey” across all the channels will the-
refore be a central challenge for trade. To remain sustainable, former shopping temples
Blue Dot Consumer – es geht um Authentizität thus have to newly invent themselves: From a purely analogous shopping world, they
have to turn into an emotional, phygital destination for adventure – and thus into a
Ken Hughes, weltweit führender Experte für Konsumverhalten und Zukunftsforscher brand with a fan community. The goods and the sales process will therefore “merely”
im Bereich Retail, beschreibt die Verbraucher als „Blue Dot Consumer“: „Wenn wir be the technical by-product of a relationship with the clientele: The customers themsel-
die Werte der neuen Consumer verstehen, können wir verhindern, dass unsere Be- ves are in the focus. Their contact points with the shopping centre as a brand have to
deutung schwindet. Beim ‚Blue Dot Consumer‘ geht es darum, Kundinnen und Kun- be well planned to intensify the brand experience. This starts already now at home
den in den Mittelpunkt des Unternehmens, der ‚Customer Journey‘ und des Marken- while searching the web: Is the website of the shopping centre user-friendly, clearly
erlebnisses zu stellen. Dabei geht es um Authentizität: Verbraucherinnen und Ver- structured, informative? Does it offer digital access to the complete range of products
braucher scheinen nur an Marken interessiert zu sein, die ‚echt‘ sind. Wir müssen with the option to check their availability in the branch?
über das hinausgehen, was sie erwarten, um sie wirklich zu begeistern. Wir müssen
uns auf die menschliche Verbindung konzentrieren, um ihr Herz zu berühren und Pre-Shopping and After Sales Service
eine echte Verbindung zu ihnen herzustellen.“ Umso wichtiger ist es nun, alle Diszi-
plinen, die am erfolgreichen Entstehen eines Shoppingcenters beteiligt sind (Stadtpla- Is a complementing app offered? In the shopping centre of the future, this app not only
nung, Architektur, Interior, [User] Experience Design, Verhaltensforschung, IT, ...), an manages personalized offers but books appointments and reservations, orders articles
einen Tisch zu bekommen, um gemeinsam die Zukunft zu gestalten – und daran zu with click and collect and, above all, effects contactless payments via smartphone. In
arbeiten, dass das Einkaufserlebnis zum Erlebnis mit Einkaufsmöglichkeiten wird. the mall, good navigation, a consistent look as well as open and generous architecture
106 • AIT 1/2.2022