Page 12 - AIT1120_E-Paper
P. 12
FORUM NACHRICHTEN • NEWS
FORUM NACHRICHTEN • NEWS
Foto: © Steinbrener/Dempf & Huber Foto: Raphaël Thibodeau
Mahnender Cliffhanger Belebende Tulpe
Die Felswand neben dem Mirafall in den Öschergräben ziert die Fassade einer Touristen- Im Parc Hydro-Quebec Montréal soll die Tulip-Installation Les Terrasses Urbaines Libres
information. Angebracht wurde diese künstlerische Installation von Steinbrener/Dempf au Public von Adhoc Architects das städtische Miteinander fördern und trotz Social-Di-
& Huber. Auf spektakuläre Weise visualisiert sie die stetige Erweiterung von Zivilisati- stancing-Normen Menschen an einem Tisch zusammenbringen. In knalligem Gelb lädt
onsgrenzen. Gerade im aktuellen Kontext der Covid-19-Pandemie kann die Installation die 100 Meter lange Tafel mit 80 Sitzplätzen ein, die Innenstadt neu zu beleben und dabei
als Mahnmal gesehen werden, künftig mit unserer Umwelt behutsamer umzugehen. kulinarische Highlights der umliegenden Gastronomiebetriebe zu genießen!
The rock face next to the Mira Falls in the Ötschergraben adorns the façade of a tourist In Montréal's Hydro-Quebec Park, the installation Les Terrasses Urbaines Libres au
information centre. This artistic installation was installed by Steinbrener/Dempf & Public (TULIP) by ADHOC Architects is intended to promote urban coexistence and
Huber. In a spectacular way it visualises the constant expansion of the borders of ci- bring people together at the same table despite social distancing regulations. Finis-
vilisation. Especially in the current context of the COVID-19 pandemic, the installation hed in bright yellow, the 100-metre long table with 80 chairs invites people to revi-
can be seen as a memorial to deal with our environment more carefully in the future. talise the city centre and enjoy culinary highlights from the surrounding restaurants!
www.steinbrener-dempf.com www.adhoc-architectes.com
10 Jahre SCOPE aed neuland 2021
Alles begann zu zweit am Küchentisch mit einer Vision: 2010 gründeten Mike Herud und Mit Unterstützung der Karl-Schlecht-Stiftung lobt aed, der Verein zur Förderung von Archi-
Oliver Kettenhofen ihr gemeinsames Büro Scope. Inhaltlicher Schwerpunkt des über die tektur, Engineering und Design den Nachwuchswettbewerb „neuland“ aus. In fünf Kate-
Jahre stetig gewachsenen Teams ist der Bereich Corporate Architecture. Dabei geht es den gorien können Studierende und Absolventen bis zum 31. März 2021 ihre Arbeiten einrei-
Architekten, Innenarchitekten und Gestaltern von Scope nicht nur um die bloße äußere chen. Die Jury entscheidet Anfang Mai 2021 über die Gold- und Silber-Preisträger sowie
Erscheinung eines Bauwerks, sondern viel mehr um Design bis ins Detail – Yeah! Anerkennungen. Die Erstplatzierungen sind mit einem Preisgeld von 2.000 Euro dotiert.
It all began with two people sitting at a kitchen table sharing a vision: in 2010, Mike With the support from Karl Schlecht Foundation, aed, the association for the promo-
Herud and Oliver Kettenhofen founded their joint office Scope. The team has grown tion of architecture, engineering and design, is organising the neuland competition
steadily over the years and focuses on corporate architecture. The architects, interior for young talent. Students and graduates can submit their entries in five categories
designers and designers at Scope are not just concerned with the mere external ap- until 31 March 2021. In May 2021, the jury will decide on the winners of gold and silver
pearance of a building, but much more with design down to the last detail — Yeah! awards respectively special mentions. The first places are endowed with 2,000 euros.
www.scopeoffice.de www.aed-neuland.de
Foto: Scope Architekten, Stuttgart Foto: aed, Stuttgart