Page 81 - AIT1217_E-Paper
P. 81

Entwurf • Design Zimmer Schmidt Architekten, CH-Zürich
                                                                              Bauherr • Client Raiffeisen Schweiz Genossenschaft, CH-Zürich
                                                                              Standort • Location Mutschellenstrasse 197, CH-Zürich
                                                                              Nutzfläche • Floor space 180 m 2
                                                                              Fotos • Photos Atelier Roman Keller, CH-Zürich
                                                                              Mehr Information auf Seite • More information on page 146
















                                                                              RAIFFEISEN BANK

                                                                              IN ZURICH





                ist das Bedürfnis nach individuellen Beratungen in Finanzfragen über die letzten Jahre T  advisory branch office was opened, is located at a prominent corner in the south
                s Während die Nachfrage nach Bankdienstleistungen am Schalter abgenommen hat,  he Wilhelminian-style building, on the ground floor of which Raiffeisenbank's new

                hinweg stetig gestiegen. Aus diesem Grund will die Raiffeisenbank ihr Filialkonzept  of Zurich. The façade of the 1898 building is richly decorated, with a public ground floor
                den heutigen Kundenbedürfnissen anpassen und nach und nach ihre Geschäfts -  that contrasts against the upper storeys. The entrance is located at a slanted corner of
                stellen modernisieren. Gutes Beispiel dafür ist die neue Filiale in Zürich Wollishofen  the building. The mere fact that Raiffeisenbank set up a new branch is remarkable
                – eine Beraterbank. Im Zentrum steht dort nicht mehr das Geschäft mit Bargeld, son-  because the current trend is towards closing branch banks. Closures are being imposed
                dern ganz klar die individuelle Kundenberatung. So wird auf herkömmliche Schalter  because, on the one hand, there are costs for the building and technical equipment
                verzichtet und Platz für eine neue, offenere Raumaufteilung geschaffen. In einer 24-  such as IT or burglary protection, and on the other hand, an increasing number of cus-
                Stunden-Zone im Eingangsbereich stehen Bargelddienstleistungen am Automaten  tomers are no longer using the bank counter because they are handling everything elec-
                rund um die Uhr zur Verfügung. Doch sobald man den Hauptraum betritt, spürt man  tronically from their offices or from home. But that is not the only change. While the
                den deutlichen Unterschied zu anderen Banken: Den Raum prägt nicht Panzerglas,  demand for banking services at the counter has declined, the need for individual advice
                sondern ein ungezwungenes Ambiente, das zum persönlichen Gespräch zwischen  on financial matters has risen  steadily over  the past few  years. For this reason,
                Kunde und Berater einlädt. Mit dem Entwurf und der Planung des Umbaus beauftrag-  Raiffeisenbank wants to adapt its branch concept to today's customer needs and grad-
                te die Bauherrschaft Zimmer Schmidt Architekten aus Zürich. Die Zusam menarbeit  ually modernise its branches. A good example of this is the new branch in Zurich
                hatte sich schon im Rahmen eines früheren Bauvorhabens bewährt: Auch den Ausbau  Wollishofen - an advisory bank. The focus is no longer on business involving cash, but
                der Raiffeisenbank Zürich-Höngg hatte das Team um Daniela Zimmer und Tilman  clearly on individual customer advisory services. However, in the main room customers
                Schmidt geplant. Beim Umbau in Wollishofen legten die Architekten den Fokus auf  can feel the obvious difference to other banks: the room is not dominated by bulletproof
                einen Hauptraum mit sechseckigem Grundriss, der das Potenzial der Ecklage in der  glass, but by a casual atmosphere that invites personal conversations between cus-
                Mutschellenstrasse  voll  ausschöpft.  Das  offene  Raumgefühl  wird  verstärkt,  indem  tomers and consultants. The client commissioned Zimmer Schmidt Architekten from
                zwei der tragenden Stützen in die Schrankwand eingebettet sind. Eine dritte Stütze  Zurich with the design and planning of the conversion. The cooperation had already
                steht prominent mitten im Raum. Auf sie laufen strahlenförmig angelegte, hölzerne  proved its worth in an earlier construction project: the team led by Daniela Zimmer and
                Boden- und Deckenelemente  zu,  was den Raum optisch  zentriert und fast schon  Tilman Schmidt also planned the Raiffeisenbank branch in Zurich-Höngg. During the
                sakral anmutet.  Während der sechseckige Kundenraum dank seiner allseitigen  reconstruction in Wollishofen, the architects focused on a main room with a hexagonal
                Orientierung und den an der Stütze montierten beweglichen Schwenktischen flexibel  floor plan that fully exploits the potential of the corner location on Mutschellenstrasse.
                nutzbar  ist,  eignen  sich  die  dahinter  liegenden  kleinen  und  rechteckigen  Zimmer  The open spatial feeling is reinforced by embedding two of the load-bearing supports
                besonders für diskretere Beratungsgespräche und  als Büroarbeitsplätze.  Sämtliche  in the wall unit. A third column is prominently placed in the middle of the room.
                Holzoberflächen an Wänden, Böden, Decken und Möbeln stammen von einer einzi-  Radiantly arranged wooden floor and ceiling elements run towards it, giving the room
                gen mächtigen Ulme. Optisch wollten die Archi tekten an der über 100 Jahre alten  a visual centre and an almost sacred appearance. While the hexagonal customer area
                Raiffeisen-Tradition der „Stubenbank“ festhalten und diese neu interpretieren. Früher  can be used flexibly thanks to its all-round orientation and the movable swivel tables
                waren in ländlichen Gegenden der Schweiz kleine Dorfbanken teilweise nicht in  mounted on the column, the small and rectangular rooms behind are particularly suited
                Bankgebäuden, sondern in den Stuben von Privathäusern untergebracht. Sie wurden  for discreet consultations and as offices. All wood surfaces on walls, floors, ceilings, and
                mitunter nur von einer Person geführt – einer Vertrauensperson, der man als Kunde  furniture are made of a single, mighty elm. The architects wanted to visually maintain
                nicht nur sein Geld anvertraute, sondern mit der man auch alle finanziellen Dinge  and reinterpret Raiffeisen's more than 100 years old "parlour bank" tradition. In the
                besprach. Die Öffnungszeiten  waren eingeschränkt, aber im Bedarfsfall  war die  past, small village banks in rural areas of Switzerland were occassionally not accommo-
                Stubenbank auch am Abend oder am Wochen ende offen. Die neue Raiffeisenfiliale in  dated in bank buildings, but in the living rooms of private houses. They were sometimes
                Zürich öffnet natürlich  zu heute üblichen  Zeiten. Aber dennoch gelang es den  led by just one person. The opening hours were limited, but if necessary, the parlour
                Architekten, hier ein wesentliches Element des Konzepts „Stubenbank“ neu aufleben  bank was also open in the evening or on the weekend. Of course, the new Raiffeisen
                zu lassen. Denn bei der bankenuntypischen, beinahe wohnlichen Ausstrahlung der  branch in Zurich will open at the usual times. Nevertheless, the architects succeeded in
                Räume ist es mehr als wahrscheinlich, dass in den Beratungsgesprächen mit den  reviving an essential element of the "parlour bank" concept. Due to the untypical ambi-
                Kunden nicht nur die trockenen Geldthemen selbst, sondern durchaus auch  ence of the interiors, it is more than likely that not only dry monetary issues themselves
                Persönliches Platz findet.                                    but also personal matters will find their place in the consultations with clients.



                                                                                                                              AIT 12.2017  •  081
   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86