Page 121 - AIT1216_E-Paper
P. 121

Entwurf • Design Hootsmans architectuurbureau, NL-Amsterdam
                                                                              Bauherr • Client Rijksvastgoedbedrijf, NL-Den Haag
                                                                              Standort • Location NL-Zwolle
                                                                              Fertigstellung • Completion September 2016
                                                                                                 2
                                                                              Nutzfläche • Floor space 15.000 m (Erweiterungsbau)
                                                                              Fotos • Photos siehe Bildnachweise
















                Foto: Remco Bruggink                                          COURTHOUSE

                                                                              IN ZWOLLE





                s Seit den 1980er-Jahren steht fest, dass eine Erweiterung des Gerichtshofs unumgäng-  ith monumentality, austerity and reserve the old Court of Justice in
                lich ist. Doch es sollten noch viele Jahre vergehen, bis dieses Vorhaben tatsächlich in W Zwolle/Netherlands dating from 1977 emphasises its authority as a court build-

                die Realität umgesetzt werden konnte. Nach einer langen, von Konflikten und Verzöge-  ing. When the aged building with the sculptural stone façade had to be refurbished and
                rungen geprägten Planungsphase und einer vierjährigen Bauzeit konnte der erweiterte  extended, the decision was taken against a continuation of the previously implemented
                Gebäudekomplex nun  endlich eröffnet  werden.  Zu den baulichen Eingriffen gehört  architectural style. Having the choice of either respectfully adapting to the existing build-
                sowohl die ausführliche Renovierung des bestehenden 1970er-Jahre-Gebäudes als auch  ing or forming a distinctive contrast, Amsterdam-based Hootsmans architectuurbureau
                dessen Erweiterung durch den angrenzenden Neubau. Während der bestehende Teil  opted for the latter. Shortly after the completion of the old building it turned out that
                10.000 Quadratmeter umfasst, bietet der Neubau nun eine  zusätzliche Fläche  von  the available space was insufficient. Since the 1980s it had been clear that an extension
                15.000 Quadratmetern. Eine Gegenüberstellung von zwei unterschiedlichen Gestaltungs  was inevitable, but it took many years before the project could be implemented. After
                weisen prägt den Charakter des heutigen Ensembles: Dem steinernen Altbau steht ein  a long planning phase characterised by conflicts and delays and a four-year construc-
                komplett verglastes, transparentes Gegenstück zur Seite. Für  mehr Leichtigkeit sorgt  tion period, the extended complex was finally opened. The project comprised the thor-
                jedoch nicht nur die Ganzglasfassade, sondern auch die gewählte Volumetrie: Der neue  ough refurbishment of the 1970er courthouse and its extension with an adjoining new
                Baukörper setzt sich aus drei aufeinander gestapelten Baukörpern mit  variierenden  building. The existing part comprises 10,000 square metres, while the new building pro-
                Grundformen – stets unregelmäßige Vielecke – zusammen. So ergeben sich zahlreiche  vides an additional floor area of 15,000 square metres. A juxtaposition of two different
                Fassadenfluchten, deren Ausrichtung keinesfalls Zufallsprodukte sind. Vielmehr orien-  design approaches characterises the new ensembles: the existing stone building was
                tierten sich die Architekten mit ihnen an bestehenden städtebaulichen Elementen in der  extended with a completely glazed, transparent counterpart. Both the all-glass façade
                Umgebung. Der alte Eingang auf der nordöstlichen Seite stellt auch heute noch den  and the chosen volumetry provide for more lightness: the new building is composed of
                Hauptzugang in den Gebäudekomplex dar. Er wurde lediglich vergrößert und führt nun  three stacked up volumes with varying basic shapes – all of them are irregular polygons.
                sowohl in den alten, als auch in den neuen Gebäudeteil. Auf Erdgeschossebene sind  This results in numerous façade alignments, their orientation definitely being no acci-
                beide Bereiche direkt miteinander verbunden. Bei der Raumaufteilung entstand eine  dental outcome. The architects rather aligned the façades with existing urban elements
                klare Struktur, da man das Konzept der gestapelten Baukörper  weitergeführt hat.  in the surrounding area. It was only enlarged and now leads to the old as well as the
                Gemäß der drei Volumen legten die Architekten verschiedene Nutzungslayer fest: Der  new building wing. On the ground floor level, both areas are directly connected. By con-
                erste Layer beinhaltet das Erdgeschoss mit den Eingangsbereichen und Nutzungen wie  tinuing the concept of stacked volumes, the room layout produced a clear structure.
                Restaurant, Beratungsräumen, Archiv und Gefangenenzellen. Der zweite Layer umfasst  According to the three volumes, the architects defined different utilisation layers: the
                zwei Ebenen mit öffentlich zugänglichen Einrichtungen wie Gerichtssälen, Bibliothek,  first layer comprises the ground floor with the entrance area and uses like restaurant,
                Wartebereichen und Räumen für die Ratsversammlungen. Der oberste Layer beinhaltet  consulting rooms, archive, and prison cells. The second layer consists of two storeys
                drei weitere Geschosse mit Büros und einem verbindenden Lichthof. Unterirdisch run-  with publicly accessible institutions like courtrooms, library, waiting areas, and rooms
                den  zwei Parkgeschosse das umfangreiche Raumprogramm ab. Der Gerichtshof in  for council meetings. The top layer comprises three levels providing offices and a con-
                Zwolle ist nicht das einzige Justizgebäude, für das das Hootsmans architectuurburo ein  necting atrium. Two underground parking levels round off the comprehensive room
                Entwurfskonzept entwickelt hat. Momentan laufen die Bauarbeiten für den Neubau  schedule. The court of justice in Zwolle is not the only courthouse for which Hootsmans
                eines Gerichtshofs in der niederländischen Stadt Breda, an dem das Büro ebenfalls  architectuurburo developed a design concept. Construction works for the new law court
                beteiligt ist. Gemeinsam ist den Entwürfen, dass auf die komplexen Anforderungen mit  in Breda/Netherlands, in which the office is also involved, are currently well underway.
                ebenso interessanten architektonischen Lösungen geantwortet wird. Das Zusammen-  The common feature of the designs is that they respond to the complex requirements
                spiel von Bereichen mit höchst sensiblen Funktionen führt bei Hootsmans zu vielseiti-  with interesting architectural solutions. Hootsmans makes it possible that the interplay
                gen innenräumlichen Kompositionen. So gelingt es bei dem Projekt in  Zwolle, die  of areas accommodating highly sensitive functions leads to varied composition of inte-
                Nutzungsbereiche des Gerichtshofs – vom Gerichtssaal über den öffentlichen Wartebe-  rior spaces. In the project in Zwolle, the architects thus succeeded to equip the function-
                reich bis hin zur Gefangenenzelle – mit den passenden Atmosphären auszustatten. Das  al areas of the courthouse – from the courtroom to the public waiting zone through to
                Miteinander von Alt- und Neubau erhöht die räumliche und architektonische Vielfalt  the cells – with an appropriate atmosphere. Furthermore, the combination of old and
                darüber hinaus. Doch auch wenn der Glasbau die bestehende Situation merklich auf-  new building augments  the spatial  and architectural variety. Even though the glass
                gelockert hat, so erfüllt der erweiterte Gebäudekomplex des Gerichtshofs weiterhin die  building has markedly eased the existing situation, the extended courthouse complex
                Anforderung einer autoritären Ausstrahlung – heute noch genauso mühelos wie 1977.  still fulfils the requirements of an authoritarian presence – today just as easily as in 1977.



                                                                                                                              AIT 12.2016  •  121
   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126