Page 93 - AIT1118_E-Paper
P. 93
Entwurf • Design 12:43 Architekten Bucher & Prokop PartGmbB
Bauherr • Client Dr. Constanze Kirchner, Dr. Georg Kirchner
Standort • Location Maximilianstraße 23, 86150 Augsburg
Nutzfläche • Floor space 400 m 2 (200 m 2 je Etage)
Fotos • Photos Christina Kratzenberg, Ostfildern
Mehr Informationen auf Seite • More information on page 146
DENTIST’S SURGERY MAX 23
IN AUGSBURG
des Eingangsbereichs der weiß gestalteten Praxisräume im 3. Obergeschoss. Die organi- N founded 12:43 Architekten. The cooperation resulted from a previous project
s Der Überraschungsmoment „Ich glaub’, ich steh‘ im Wald!“ trifft’s beim ersten Betreten ine years ago, architect Steffen Bucher and interior designer Lars-Erik Prokop
sche Gestaltung der Rezeption und ausgewählte Materialien lassen erkennen, dass die work at the Technical University in Stuttgart, and the pooling of architectural and inte-
Thematik Natur und Wald hier zwar abstrahiert wurde, aber ganz nahe liegt. Weiße rior design expertise has been extremely promising ever since: the focus of the seven-
Stahlstützen, eingebaut in unterschiedlichen Gruppierungen und Neigungen, erinnern an strong Stuttgart-based office is on medical practices — mainly for dentistry. Numerous
Baumstämme und tragen mittels einer integrierten Beleuchtung zu einem atmosphäri- awards and prizes — among them INsider 2017 and AIT Award 2018 — reflect their suc-
schen Lichtkonzept bei, das sich spielerisch durch die gesamte Praxis zieht. Im Warte - cess. With nature and forest as stylistic inspiration for the design concept, as well as
bereich übernehmen die Stützen auch eine konstruktiv tragende Rolle: Das aus Holz - homogeneous furniture and graphics, the (interior) architects with a solid craftsman-
rahmen und Seilen gefertigte, ebenfalls weiße „Vogelnest“ hängt daran. Keine Frage – hier ship background have implemented the know-how of their innovative clients — chil-
ist der Bereich für die kleinen Patienten. Der Eingang zum Nest ist für die Kinder über mit dren's dentist Dr. Constanze Kirchner and orthodontic specialist Dr. Georg Kirchner —
grünem Kunstrasen belegte Podeste unterschiedlicher Höhenniveaus zu erreichen. Dort in the practice rooms on the 3rd and 4th floors of a new building in Augsburg's centre.
angekommen, lässt sich das Warten auf Augenhöhe mit den Eltern verkürzen. Vinylbelag When first entering the practice’s entrance area, the visitor believes to be standing in
in Eichenholzoptik zieht sich als Fußbodenbelag und in exponierten Bereichen wie dem a forest. The organic design of the reception desk and selected materials indicate that
Eingangstresen und den Mundhygienebereichen auch über die Wände, verleiht der Praxis the theme of nature and forest has been abstracted here. White steel supports, instal-
die gewünschte Wärme, trägt den Anforderungen an Haltbarkeit und Pflege Rechnung und led in different groupings and inclinations, remind of tree trunks and contribute to an
bildet nicht zuletzt einen Kontrast zu den sonst zurückhaltend weiß gestalteten Wänden. atmospheric lighting concept with integrated lighting. In the waiting area, the columns
Das grafische Leitsystem der Vogelfamilie, deren unterschiedlich große Kubaturen die also play a structural role: the white "bird's nest" made of wooden frames and ropes
Wände schmücken, bringt eine dezente Farbgebung in die Räumlichkeiten. Jedem Be- is suspended from them. No doubt - this is the area for the young patients. The nest
hand lungszimmer ist eine Farbe als Orientierung zugeschrieben, die durch Möbeldetails is accessed via platforms at different heights. Once there, waiting at eye level with the
in den Raum transportiert wird und die die Vogelfamilie spielerisch und kindgerecht insze- parents becomes easier. Vinyl flooring in oak-wood look is used as a floor covering
niert. Fließende Übergänge der offenen Praxisgestaltung führen in die unterschiedlichen and in prominent areas such as the entrance counter and oral hygiene areas also on
Behand lungsbereiche. Die Mundhygiene, ein Raummöbel, das sich offen inmitten des the walls, giving the practice the desired warmth, meeting the requirements for dura-
Flurs präsentiert, zeigt kleinen Patienten an Waschbecken mit unterschiedlichen Höhen, bility and maintenance, and forming a contrast to the otherwise unobtrusive white
wie das richtige Zähneputzen funktioniert. Ältere Kinder und Jugendliche gelangen über walls. The graphic guidance system of the bird family adds a subtle colouring to the
eine interne Treppe vom Wartebereich der Kinderzahnheilkunde nach oben ins 4. OG in interiors. Each treatment room is assigned a colour for orientation, which is transfer-
den Bereich der Kieferorthopädie. Dem Alter der Patienten entsprechend präsentiert sich red into the room by furniture details and presents the bird family in a playful and
die Gestaltung hier „erwachsener“: Das Leitprinzip wird fortgeführt, es wird allerdings kon- child-friendly way. Flowing transitions lead into the different treatment areas. Older
sequent auf den Einsatz von Farbe verzichtet. Der Kontrast von Holz, schwarzen Einbauten children and adolescents reach the orthodontic area via an internal staircase from the
und schwarz-weißen Vogelgrafiken wirkt hier edel und sorgt für die nötige Spannung im waiting area of the paediatric dentistry to the 4th floor. According to the age of the
Raum. Die Stützen sind in Schwarz gehalten und umfassen im Wartebereich statt eines patients, the design here is more "adult": The guiding principle is continued, but
Vogelnests zwei organisch geformte Sitzmöbel mit loungiger Atmosphäre. Anstelle der colour is no longer used. The contrast of wood, black fixtures, and black-and-white
Rezeption befindet sich ein schwarzes, raumhohes Möbel, das den Mittelpunkt der oberen bird graphics is noble and creates the necessary tension. The columns are black and,
Praxisebene bildet. Neben ausreichendem Stauraum befindet sich hier ein Be spre - instead of a bird's nest, they support two organically shaped seating furniture in the
chungsbereich, in dem die Patienten an einem Bildschirm über die Behandlungen aufge- waiting area. A black, room-high piece of furniture forms the centre of the upper level.
klärt werden. Mit Glasschiebetüren lässt sich der Bereich gegenüber der angrenzenden In addition to sufficient storage space, it provides a consultation area where patients
Flurzone akustisch abgrenzen. Die Grundrisse beider Ebenen sind nahezu identisch: Es are informed about the treatments on a screen. With sliding glass doors, the area can
sind jeweils vier Behandlungszimmer mit einem angrenzenden Röntgenraum vorhanden. be acoustically separated from the adjacent corridor. The floor plans of both levels
Im Bereich der Mundhygiene auf der dritten Ebene verjüngt sich der Flur in Richtung des are almost identical: there are four treatment rooms each with an adjacent X-ray
OP. Dieser kann an Behandlungstagen durch eine Glastür vom Rest der Praxis abgetrennt room. In the area of oral hygiene on the 3rd level, the corridor tapers towards the ope-
werden. Das auf die Gestaltung abgestimmte Lichtkonzept auf beiden Etagen wurde mit rating theatre. The lighting concept throughout the practice was developed in collabo-
dem Stuttgarter Lichtplanungsbüro Candela erarbeitet. ration with Stuttgart-based lighting planning office Candela.
AIT 11.2018 • 093