Page 119 - AIT1117_E-Paper
P. 119
Entwurf • Design 4a Architekten, Stuttgart
Bauherr • Client Stadt Offenburg und Technische Betriebe Offenburg
Standort • Location Stegermattstraße 11, 77652 Offenburg
Nutzfläche • Floor space 10.800 m 2
Fotos • Photos Uwe Ditz, Stuttgart
Mehr Information auf Seite • More information on page 136
LEISURE POOL
IN OFFENBURG
Nach zwei Jahren Bauzeit wurde das Bad diesen Som mer eröffnet. Dass Architektur und W Offenburg water park, through the generous window areas you can enjoy a mag-
s Der Entwurf von 4a Architekten wurde dieser Anforderung gerecht – und nun realisiert. While you are swimming laps in the sports pool of the new and recently opened
Landschaft im Bürgerpark heute auf so gelungene Wei se miteinander verschmelzen, ist nificent view of the Black Forest foothills and Bürgerpark at the same time. Going for a
dem Erhalt der Bäume und einer sich gegenüber der Land schaft öffnenden Architektur - swim in this idyllic spot, however, is not new but has a long tradition: A preceding build-
spra che zu verdanken. Der Neubau lässt der Natur den Vortritt: Eine bewegte, weiß ver- ing there had ensured bathing fun for many decades. The original Stegermattbad had
kleidete Dachlandschaft und verglaste Fassaden sorgen dafür, dass das große Volumen been built in 1937 in the course of the “Strength through Joy” movement of the Nazis. At
leicht erscheint. Unterstützt wird dieser Effekt dadurch, dass sich das gesamte Bad in drei the beginning of the 1970s, the open-air pool facility was complemented with an indoor
Baukörper gliedert – für die Bereiche Freizeit, Sport und Wellness. Die Gebäudestruktur pool. Almost four decades later, the whole facility turned out to be crumbling and in need
scheint sich nach Osten hin aufzulösen und sich über den Außenbereich mit der Parkland - of renovation. Economic reasons above all spoke against preserving the existing facility.
schaft zu verzahnen. Im Westen des weitläufigen Grundstücks weist die Überbauung die In the end, the decision was made in favour of the new building of the so-called “com-
höchste Dichte auf. So bildet der neue Baukörper eine Schnittstelle zwischen Stadt und bination baths” which offer both an open-air and an indoor pool. The design by 4a
Parklandschaft. Der Haupteingang des Bades ist für Besu cher, die zu Fuß über den Bür ger - Architekten met these requirements – and was now implemented. After more than eight
park kommen, schon von Weitem sichtbar. Unter einem großen, weit auskragenden Vor - years of planning and a two year construction period, the pool was opened this summer.
dach betritt man den Komplex und ge langt in ein zweigeschossiges Foyer. Ein Mix aus The new building lets nature go first: A vivacious roofscape of light-coloured concrete and
Sicht beton, Holz, Stahl und dezent gestalteten Fliesen verleiht dem Raum eine zurückhal- predominantly glazed façades ensure that the large volume appears to be lightweight.
tende Farbigkeit und eine komplett verglaste Trennwand gibt bereits von hier aus den This effect is supported by the fact that the whole pool is divided into three structures –
Blick auf die Wasserbecken frei. Aus der Ein gangs halle führen We ge in die Badehallen, for the sections of recreation, sports and wellness. The building structure appears to dis-
aber auch in den separaten Saunabereich und während der Som mer monate ins Freibad. solve towards the east and to merge via the outdoor area with the park landscape. In the
Herzstück des Badneubaus sind die Hallen, die sich mit verschiedenen Becken in Bereiche west of the spacious site, the development has the highest density. The new building is
für Schwimmer und Springer einerseits und Kin der andererseits aufteilen. Dazwischen thus an urban-development interface of the city and the park landscape. The main
befindet sich der sogenannte Kursbereich, in dessen Becken über einen Hubboden die entrance of the baths is already visible from afar for those visitors who arrive on foot
Wassertiefe variabel eingestellt wird. Transpa ren te Glastrennwände sichern einen unge- through Bürgerpark. Under a large, projecting canopy, one enters the complex and arrives
störten Parallelbetrieb in diesen unterschiedlichen Bereichen, ohne die attraktiven Blick - in a two-storey foyer. A mixture of exposed concrete, wood, steel and unobtrusively
ach sen im Gebäude zu unterbrechen. Einen besonderen Blickfang stellt die von baumartig designed tiles gives the space a muted colourfulness and a fully glazed dividing wall
gebündelten Stahlstützen getragene Holz la mel lendecke dar, die einer großen Wellen be we - allows a view of the water basins already from here. From the entrance hall, one gets to
gung nachempfunden ist. Sie schafft die opti sche Verbindung zwischen innen und außen the bathing halls but also to the separate sauna area and, during the summer months,
und lässt die Badehallen scheinbar fließend in das daran an schließen de Freibad überge- to the open-air pool. The heart of the water park consists of the halls whose various
hen. In den Randbereichen der Hallen wur den zusätzlich Zwi schen ebenen eingezogen, um basins are divided into areas for swimmers and divers on the one hand and for children
darauf die Verwaltungs- und Perso nal räume sowie die Schü lerumkleiden unterzubringen. on the other hand. Between them is the so-called course section where the water depth
Auf der von hier aus erschlossenen Dachterrasse können die Badegäste einen weiten Blick can be variably adjusted with a lifting floor in the basin. Transparent glass partition walls
in den Landschaftsraum, bis in die Schwarzwald-Vorberge, genießen. Den südlichen Ab - ensure undisturbed parallel operation without obstructing the attractive visual axes in the
schluss des Badkomplexes bildet ein eigenständiger Gebäuderiegel für den Sauna bereich. building. A special eye-catcher is the timber-slats ceiling supported by tree-like bundled
Dieser öffnet sich nach Süden und Westen in Rich tung Mühlbach. Der Wunsch nach steel columns which is inspired by a large wave movement. On the peripheries of the
Rückzug und Ruhe führte hier zu einem Wechsel in der Material- und Formen sprache. halls, additional mezzanines were added to provide room for administration- and staff
Holzschindeln an Außen- und Innenwänden, Holzlat tung, Glasfliesen in warmen, eher rooms as well the changing rooms for school children. From a roof terrace, the water-
dunk leren Farben und eine hinterleuchtete Salzsteinwand schaffen einen gestalterischen park visitors are able to enjoy a more sweeping view of the scenery. The southern border
Gegenpol zu den großen, lichtdurchfluteten Badehallen. In dieser betonten Introver tiert - of the baths complex is an autonomous building wing for the sauna zone. Here the wish
heit entfalten Lichtspiele und gezielt gesetzte Fensteröffnungen eine umso stärkere Wir - for privacy and quietness led to a change in the vocabulary of materials and design. The
kung. Ein weiteres Highlight im umfangreichen Saunaangebot ist ganz klar die Außen sau - major highlight of the extensive sauna facilities, however, is the outdoor sauna, a pavil-
na, ein pavillonartiger, separater Bau, der den Gästen einen ganz besonderen Rückzugs - ion-like, separate building which offers the guests a very special place for retreating in
raum bietet, mitten in einem weitläufigen, zum Lustwandeln anregenden Saunagarten. the middle of a spacious sauna garden which animates to stroll around.
AIT 11.2017 • 119