Page 133 - AIT1024_E-Paper
P. 133
Entwurf • Design kadawittfeldarchitektur, Aachen
Bauherr • Client Kölner Universitätsstiftung, Köln
Standort • Location Weyertal 109, Köln
Foto: Christian Dos Reis
Nutzfläche • Floor space 5400 m 2
Fotos • Photos Jens Kirchner, Düsseldorf
Mehr Infos auf Seite • More info on page 166
INNODOM COLOGNE
IN COLOGNE
InnoDom gefördert und ihnen die progressiven Räumlichkeiten zur Verfügung gestellt. K adawittfeld worked with the users to develop the foundations for the innovative
s Neben Studierenden werden auch hochschulnahe Start-ups und Unternehmen im
office building, whose colourful working atmosphere opens up confidently to
Realisiert werden konnte der Bau durch beachtliche 20 Millionen Euro privater Spen- the campus and the city. The unconventional InnoDom, with a façade of colour-coa-
den der erst 2019 gegründeten Universitätsstiftung. Köln ist ehrgeizig und will sich als ted perforated aluminium sheets, reflects its heterogeneous surroundings. The stag-
Wissenschafts- und Innovationsstandort weiterentwickeln, indem der Transfer von For- gering of its storeys creates space for three versatile roof terraces on two levels. The
schung und Wissenschaft in Praxis und Wirtschaft möglichst reibungslos sichergestellt adaptable working landscapes behind them encourage creative dialogue between
wird. Nicht zuletzt möchte auch Nordrhein-Westfalen von dieser Entwicklung profitie- start-ups, universities and businesses. Two two-storey rooms with panoramic gla-
ren. Dass sich mit der Gründerszene Geld verdienen lässt, ist hinreichend bekannt: zing, staged in monochrome yellow and blue, are a shining highlight – the so-called
Das Begleiten, Finanzieren und Entwickeln innovativer Ideen, der Ein- und Ausstieg Like It. They communicate the unconventional start-up character of the think tank
in vielversprechende Geschäftsmodelle und -branchen sowie deren Weiterentwicklung like a stage set in Cologne’s urban space. In addition to students, university-related
sind für Netzwerke aus Investoren, Gründern und Dienstleistern lukratives Business. start-ups and companies are also supported in the InnoDom and the progressive
Städte profilieren sich damit, und es gibt ehrgeizige Rankings darüber, wer die meis- premises are made available to them. The building was realised thanks to a consi-
ten, innovativsten, jüngsten und wirtschaftlich erfolgreichsten Start-ups vorzuweisen derable 20 million euros in private donations from the Kölner Universitätsstiftung,
hat. Köln liegt dabei ziemlich weit vorn. Der InnoDom erfüllt den Grundgedanken, kein which was only established in 2019. Cologne is ambitious and wants to develop
konventionelles Bürogebäude, sondern eine Denkfabrik mit industriellem Werkstattcha- further as a centre of science and innovation by ensuring the smoothest possible
rakter zu sein, die nicht nur zum Arbeiten und Tüfteln, sondern auch zum Verweilen, transfer of research and science into practice and business. Last but not least, North
Erleben und Veranstalten einlädt. Die Konferenz- und Veranstaltungsflächen sowie eine Rhine-Westphalia also wants to benefit from this development. It is well known that
Cafeteria befinden sich direkt im Anschluss an das Foyer im Erdgeschoss und werden money can be made from the start-up scene: supporting, financing and developing
durch ein Pflanzenwandsystem und eine mit grünem Textil bezogene Raumbox betont. innovative ideas, entering and exiting promising business models and sectors and
Die genannte Box enthält eine Cateringküche und Trennwände für zwei unterschiedlich developing them further are lucrative business for networks of investors, founders as
große, durch mobile Möblierung vielfältig nutzbare und bei Bedarf zu einer durchgän- well as for service providers. The InnoDom fulfils the basic idea of not being a con-
gigen Event- oder Ausstellungsfläche zusammenschaltbare Meetingräume. Der offene ventional office building, but a think tank with an industrial-workshop character that
Empfangs- und Wartebereich, mit einem massiven Tresen aus Holz und dem dahinter- not only invites you to work and tinker, but also to linger, experience and organize
liegenden, mit hellgrauen, zementgebundenen Holzwolle-Leichtbauplatten verkleideten events. The conference- and event areas as well as a cafeteria are located directly
Erschließungskern, betont den industriellen Charakter des Baus. Mit zwei Loungezonen, adjacent to the foyer on the ground floor and are emphasized by a plant wall and a
einer Cafeteria mit kleiner Terrasse und Sitzmöglichkeiten im Freien bis hin zu den room box covered in green fabric. The aforementioned box contains a catering kit-
Sitzstufen des gelben „Like It“-Bereichs stehen unterschiedliche Aufenthaltsqualitäten chen and partition walls for two meeting rooms of different sizes. The open reception
für sämtliche Anlässe zur Verfügung. Vernetzt mit der Stadt auf Straßenniveau, verleiht and waiting area, with a solid wooden counter and the access core behind it clad in
der hohe, leuchtend gelbe Raum dem InnoDom Präsenz im Quartier. Seine Streckmetall- light grey, cement-bonded wood-wool lightweight panels, emphasizes the industrial
verkleidung stellt sonnige Transparenz vom Eingang bis in den Cafébereich sicher, und character of the building. With two lounge zones, a cafeteria with a small terrace
unter der Treppe sorgt ein Mix aus flexibler Möblierung, einer fest eingebauten gelben and outdoor seating, right up to the seating steps of the yellow Like It area, there are
Sitznische und einem Tischkicker für weitere Aufenthaltsbereiche. Im ersten und zwei- different qualities of stay available for all occasions. Connected to the city at street
ten Obergeschoss leuchtet der semitransparente blaue Streckmetallscreen des zweiten level, the tall, bright yellow space gives the InnoDom a presence in the neighbour-
„Like It“-Raums mit Fernwirkung in den Stadtraum und gibt den Blick auf die Nutzung hood. Its expanded-metal panelling ensures sunny transparency from the entrance to
im Inneren frei: Sitzbank und -stufen für Meetings, Kletter- und Hängemöglichkeiten für the café area, while a mix of flexible furnishings, a fixed yellow seating niche and a
die körperliche Ertüchtigung sowie ein Bildschirm für Gaming oder Sportübertragungen table-football table under the staircase provide additional areas for simply lounging.
lassen keine Nutzerwünsche offen. Klassische Büroflächen mit ständigen und temporä- Classic office spaces with permanent and temporary individual workstations, double
ren Einzelarbeitsplätzen, Doppel-Clustern und Teamworkzonen organisieren sich in den clusters and teamwork zones are on the upper floors around the circulation core with
Obergeschossen um den Erschließungskern mit geschlossenen Büroräumen und einem closed office spaces and a Coffee Point. The Early Bird, the Green Thumb and the
Coffee-Point. Die vorgelagerten Terrassen „Early Bird“, „Green Thumb“ und „Sundow- Sundowner terraces in front offer activities according to the rhythm of the day and
ner“ bieten Aktivitäten nach Tagesrhythmus und sorgen für erholsame Pausen. provide for relaxing breaks.
AIT 10.2024 • 133