Page 38 - AIT0616_E-Paper
P. 38
FORUM MESSENACHBERICHT • TRADE FAIR REPORT
Kartell-Stand von · by Ferruccio Laviani
21
ALLES AUSSER GEWÖHNLICH
Knallige Farben, ungewöhnliche Formen und aufsehenerregende Konstruktionen – wer Individuelles
und Extravagantes sucht, wird bei diesen Möbeln garantiert fündig!
Loud colours, unusual forms and eye-catching constructions – those looking for what is individual and
extravagant are guaranteed to find something among these items of furniture!
Senegal-O von • by Moroso Credenza von Spazio Pontaccio Shimmer von • by Glas Italia Grid von • by Petite Friture
21 Aus einem Traumfänger entstand 22 „Credenza“ bedeutet Anrichte 23 Die Tische der Shimmer-Kollek - 24 Mehrere Basismodule bilden die
die Idee zum Senegal-O Chair: Das Mus - und Glaube. Das erklärt sowohl die tion bestehen aus beschichtetem, schil- Grundlage von Grid – daraus ergeben sich
ter der großen runden Rückenlehne und Funktion der Möbelkollektion als auch lerndem Glas, das je nach Lichteinfall individuelle und flexible Möbel mit span-
die Sitzfläche sind von Hand gewebt. ihre Inspi ration: kirchliche Glasmalerei. und Standpunkt seine Färbung ändert. nenden grafischen Kompositionen.
A dream-catcher prompted the idea for Credenza means sideboard and creed. The tables of the Shimmer Collection con- Grid consists of several basic modules –
the Senegal-O Chair: The patterns of the This explains the function of the furniture sist of layered, shimmering glass which, the result is individual and flexible fur-
large circular back and the seat are collection as well as its inspiration: stai- depending on the incidence of light and niture with attractive graphic compo-
hand-woven. ned glass in churches. the perspective, changes its colouring. sitions.
Design Tord Boontje Design Patricia Urquiola & Federico Pepe Design Patricia Urquiola Design Pool
22 23
038 • AIT 6.2016