Page 138 - AIT0419_E-Paper
P. 138
BÜRO UND VERWALTUNG • OFFICE BUILDINGS THEORIE • THEORY
Umsetzung unseres Mottos „Alles ist neo!“ griffen wir auf Neongelb, Neonpink und
Neongrün zurück und setzten bei der Stofflichkeit bewusst auf starke Kontraste und
damit auf präzise Akzente. So stehen sich grüne Natur und leuchtendes Neon, weiche
Textilien und harter Beton sowie warmes Holz und kühles Metall gegenüber. Unser
separates Loft steht neben unserem Koch auch unseren Kunden und externen Part-
nern für Workshops und Meetings zur Verfügung. Das Ziel, eine leistungsfördernde,
aber gleichzeitig familiäre Atmosphäre zu schaffen, stand für uns dabei immer im
Fokus. Uns war es wichtig, Arbeit, soziales Umfeld sowie individuelle Interessen in
Einklang zu bringen und damit der heutigen Zeit Rechnung zu tragen. Wir wollten
eine ikonische Umgebung generieren, deren archi tektonische Lösungen alle Aspekte
des „New Work“ maximal unterstützen und unseren Mitarbeitern eine sinn- und
identitätsstiftende Heimat geben. Zusammenfassend lässt sich sagen, dass unser Ex-
periment gezeigt hat, dass „pulswork“ und damit „New Work“ neue Infrastrukturen
braucht. Und zwar auf drei unterschiedlichen Ebenen: zum einen innerhalb der Ar-
chitektur be ziehungsweise Innenarchitektur, da nur in flexiblen Räumen mit abge-
stimmtem Licht und Raumklima agiles Arbeiten möglich ist. Zum anderen ist eine
moderne Technikausstattung notwendig, um Konnektivität und Netzwerken in jeder
Situation gewährleisten zu können. Zu guter Letzt hängt alles von einer sehr guten Or-
Unkonventionell: der Festival-Bereich mit Dach-Lounge • Unconventional: the festival area with roof lounge ganisation ab, die trotz allem Offenheit für Weiterentwicklung und verrückte Ideen
lässt. Wir sind froh über unser Wagnis. Mit den neu gewonnenen Erkenntnissen kön-
nen wir zukunftsfähig bleiben und auch kommende Veränderungen bewältigen.
konnten: Welche Räumlichkeiten wir wirklich benötigen, welche Möbel unserer Ar- Unser Pop-up-Office hat zudem viele unserer Kunden inspiriert und damit gemein-
beitsweise gerecht werden, welche Prozesse unseren Alltag bestimmen, welche tech- same Architekturprojekte mit der Thematik „Kommunikation im Raum“ angeregt.
nische Ausstattung wirklich nötig ist und welche Gegebenheiten ideal für eine gute Auch die Expertise im Bereich „New Work“ und die Attraktivität gegenüber dem Kun-
und kreative Zusammenarbeit innerhalb der Teams, der ganzen Agentur und vor den konnte gesteigert werden. Heutzutage reicht es nicht aus, Mitarbeiter mit neuen
allem mit unseren Kunden sind. Allem voran gelernt haben wir, dass ein Neuanfang Technologien auszustatten. „New Work“ ist das Ergebnis eines langen Prozesses, der
nicht nur Mut braucht, sondern dass es extrem wichtig ist, sich von alten Denkmu- mit der Frage beginnt, was man wirklich will, und anschließend darin mündet, ein
stern zu befreien. Loslassen heißt die Devise. Dabei war es schön zu beobachten, wie komplexes und dynamisches Netzwerk – mit dem Fokus auf die Mitarbeiter – zu steu-
diese Radikalität auch unsere Mitarbeiter angesteckt hat. Allerdings war uns auch be- ern. Freiheit, Selbstbestimmtheit und Gemeinschaft sind dabei die Kernwerte, die
wusst, dass jene unglaubliche Energie, die anfangs freigesetzt wurde, nicht ewig hal- sich auch uns gezeigt haben. Daran möchten wir in Zukunft weiterarbeiten: mit mu-
ten wird. Deswegen war es erforderlich, schlussendlich wieder in eine feste Heimat tigen Experimenten, neuen Ideen, flammender Leidenschaft und Innovationskraft!
zu ziehen. Daher sind wir seit August 2018 im Ludwigsburger Berardi Areal zu finden.
Alles, was hier entstand, ist das unmittelbare Ergebnis unseres eigenen Transforma-
tionsprozesses. So zeichnet sich unser neo.Office in erster Linie durch vollkommene
Demokratie aus. Geprägt ist unser Konzept von Transparenz, flachen Hierarchien und A fter terminating our rental contract in 2016, we looked for temporary office pre-
mises for our agency to answer for ourselves the omnipresent questions: Where,
einer starken Mitbestimmung der Mitarbeiter. Bei der Planung haben wir viele ihrer how, and with what means should an agency work today in order to meet the new re-
Anregungen und Bedürfnisse berücksichtigen und Wünsche umsetzen können – wie quirements of demanding clients, an increasingly diverse media landscape, and
etwa, dass uns unser Koch auch in den neuen Räumlichkeiten zur Verfügung steht. Er changing demands of employees? So, we looked for rooms where we could try out
sorgt täglich für frisches Essen – Bio-Obst und Wasser sind gratis. what unbound working methods and open, transparent communication structures ac-
tually mean to us. A former EnBW administration building in Ludwigsburg provided
Wie „New Work“ zu „pulswork“ wird what we were looking for: on the ground floor, we had every opportunity to turn the
topic of "New Work" into our own "pulswork".
Zudem setzen wir weiterhin auf absolute Flexibilität. Um dies zu erreichen, haben
wir nicht in die Architektur der 640 Quadratmeter großen, ehemaligen Vormontage- The pop-up office wasn't just about rooms.
halle eingegriffen, sondern ausschließlich selbst entworfene Raumelemente verwen-
det, die dynamisch mitwachsen können und sich an alle Gegebenheiten anpassen We installed our pop-up office and dared a fresh start: the experience of a workshop
lassen. Dieses Mobiliar ist schnell rückbau- sowie wiederverwendbar und besteht atmosphere with start-up spirit. We wanted to get rid of ballast – both in the form of
etwa aus Baugerüsten, Lagerregalen und Eurogitterboxen. Auch unsere Kunststoff - material and acquired habits and everyday routines – and rethink work! Therefore, we
kisten haben wieder ihren Platz gefunden. Des Weiteren ermöglichen wir im wahr- occupied the existing premises as we needed them: The spacious foyer became our
sten Wortsinn Freiräume: Unsere interdisziplinären Teams sollen sich jederzeit aus- main 'Workspace', the conference room a multifunctional zone for meetings, lectures,
tauschen sowie vernetzen können und die Kommunikation zwischen allen Mitarbei- and parties, and the first-aid room was used during lunch breaks. The rooms varying
tern transparent sein, damit neue Ideen und Lösungen sowie Räume für Veränderung qualities, sizes, and types formed the central elements of our pop-up office. In the
entstehen können. Jeder soll seine eigene Persönlichkeit einbringen und sich indivi- Workspace, all workplaces, even those of the managing directors, were arranged into
duell entfalten können. Für Rückzug, Ideenfindung oder Besprechungen haben wir a common work landscape to facilitate direct communication and create a new team
adäquate Räume gestaltet, indem wir den offenen Grundriss klar zoniert und Charak- spirit. We had enough space for experiments: compact work areas, quiet retreat rooms,
terorte für Kommunikation, Konzentration, Reflexion, Inspiration und Expression ge- open creative and common zones, and, last but not least, a wide range of possibilities
schaffen haben – wobei drei Bereiche besonders hervorstechen: Unsere Lounge mit for test setups, exhibitions, events and spontaneous actions.
Bibliothek befindet sich inmitten eines üppig begrünten „Dschungels“; als Ort der Be-
gegnung und ungezwungenen Kommunikation dient unser „Festival-Bereich“ mit Flexibility and openness as basis for the neo.Office
Dach-Lounge; und diskrete Besprechungen finden in unserem Haus-im-Haus statt, das
wir zusammen mit dem Berliner Start-up Cabin Spacey entwickelt haben und das However, to find out exactly how pulswork works best, we also tried different constel-
nun akustisch abtrennbar inmitten unseres „Ideengartens“ steht. Jeder dieser Funk - lations and uses and changed parts of the set-up every three months. The basis for this
tionsbereiche hat dabei eine andere Farbgebung und Materialität: Für die räumliche was the willingness of everyone to engage in flexible working. Since not all the furni-
138 • AIT 4.2019