Page 119 - AIT0416_E-Paper
P. 119

Innenarchitektur • Interior design Fokkema & Partners, NL-Delft
                                                                              Architektur • Architecture Rau Architects, NL-Amsterdam
                                                                              Bauherr • Client Alliander, NL-Arnheim
                                                                              Standort • Location Dijkgraaf 4, NL-Duiven
                                                                              Fotos • Photos Horizon Photoworks, NL-Dordrecht; Marcel van der Burg,
                                                                              NL-Amsterdam
















                                                                              ALLIANDER BUSINESS PARK

                                                                              IN DUIVEN





                lassen Licht bis tief ins Innere des neuen Atriums dringen. Dies ist das Herzstück von D  out-dated offices. The costs of investments-, energy- and maintenance are then
                s Wellenförmig legt sich das neue Dach über sämtliche Baukörper. Runde Oberlichter  emolition, conversion or a new building? – This question arises when dealing with

                Alliander! Energetisch funktioniert dieses Forum wie ein Gewächshaus. Ein Baukörper  weighed and several variants considered. The Dutch energy-grid company Alliander
                mit begrünten Fassaden versinnbildlicht den ökologischen Ansatz und verbessert die  needed a concept since its 30-year old business park in Duiven had become obsolete.
                Luftqualität. Bei Alliander wird Wärme gesammelt und überschüssige Energie gespei-  Alliander decided in favour of a conversion and a renovation and had ambitious goals.
                chert. In Kombination mit einer guten Isolierung, einem effizienten Belüftungssystem  Based on integral planning, an energy-neutral building was to be designed, in harmony
                und Solarpaneelen produziert das Gebäude jährlich 1,5 Millionen Kilowattstunden  with the surroundings and with diverse workstations. Stipulated was a high percentage
                Energie. Das auch öffentlich zugängliche Atrium ist Dreh- und Angelpunkt des neuen  of recycled materials and maximum conservation of the fabric. Rau Architects and
                Komplexes. Hier begegnen sich Besucher sowie Angestellte und Arbeiter aus unter-  Fokkema & Partners, together with project-developer and –manager Volker Wessels,
                schiedlichsten Abteilungen. Viel hat sich geändert. Zuvor wirkten die Baukörper introver-  specialist planners and Alliander employees, came up with a sustainable strategy. It
                tiert; die Abteilungen agierten gänzlich unabhängig und das  Terrain  war abgesperrt  consisted in uniting the existing buildings under one roof and  with glass façades.
                durch einen Zaun. Die Transfor mierung hat vormals ungenutzte Outdoor-Flächen, reine  Casually formulated: Everything under one hat! Today, Alliander looks like a small city
                Verkehrs flächen, zu attraktiven Aufent haltszonen mit flexiblen Arbeitsstationen, Lounges  well-equipped with infrastructure, lively and energy-neutral. The new roof extends in
                und einer Kaffee-Bar werden lassen. Fokkema & Partners verstehen es, Raum für soziale  waves across all the buildings. Round skylights let light penetrate deep into the new atri-
                Begegnungen zu schaffen. Das zeigte bereits das Rathaus in Almere (AIT 12.2015), dessen  um. This is the heart of Alliander! Energetically, this forum works like a greenhouse: its
                öffentliche Bereiche die Architekten als „Wohnzimmer der Stadt“ konzipierten. Bei  green façades stand for the ecological approach and improve air quality. At Alliander,
                Alliander sind sämtliche Gebäude – rund 25.000 Quadratmeter für 1550 Mitarbeiter –  heat is collected and surplus energy is stored. In combination with good insulation, an
                über große Fenster visuell mit dem Atrium verbunden. Brücken – die einzigen neuen  efficient ventilation system and solar panels, the building annually produces 1.5 million
                Komponenten innerhalb des Komplexes – fungieren im neuen Business Park metapho-  kilowatt hours of energy. In the publicly accessible atrium, visitors, employees and
                risch und real als Bindeglieder. All dies geschah mit gutem Grund! Alliander  will  workers from a wide variety of departments meet. A lot has changed: formerly, the
                Kooperationschancen schaffen. Denn es gilt, die Umstellung von fossilen Brennstoffen zu  buildings looked closed, the departments  worked independently and the site  was
                nachhaltigen Energiequellen zu meistern. Die Vernetzung der Mitarbeiter ist deshalb ein  closed off with a fence. The transformation turned previously unused outdoor areas into
                zentraler Punkt. Doch nicht nur der Interaktions-, auch der Nachhaltigkeitsauftrag ist bei  attractive  zones  with flexible  workstations, lounges and a coffee bar. Fokkema &
                Alliander erfüllt. 80 Prozent der für den Umbau benötigten Materialien sind Second-  Partners know how to create room for social encounters (see also the town hall in
                hand-Produkte. 93 Prozent eignen sich für einen Wertstoff kreislauf. Umhüllt wurden die  Almere in AIT 12-2015). At Alliander, all the buildings – with 25,000 square metres for
                vorhandenen Solitäre mit einheitlichen Fassaden. Die Holzver kleidung  stammt vom  1,550 employees – have large windows connecting them with the atrium. Newly added
                Wertstoffhoff, einer nahe gelegenen Müllverbrennungsanlage; die Isolierschicht besteht  bridges function as links – metaphorically as well as in fact. All this was done for a good
                aus ausrangierter Arbeitskleidung! Bei neuen Baustoffen war Materialeinsparung ober-  reason since Alliander wants to provide opportunities for cooperating. That is because
                stes Gebot. Eine besondere Heraus forderung bot in dieser Hinsicht das Dach. Die  the task is to master the switch from fossil fuel to sustainable energy sources. 80 per
                Kooperation  mit  einem  Achterbahnbauer  –  erfahren  in  demontierbaren  Leichtbau -  cent of the materials used for the conversion are second-hand products. 93 per cent are
                konstruktionen – resultierte in einem Dach, das 30 Prozent weniger Stahl benötigt als  suitable for a reusable-material cycle. The existing solitary buildings were wrapped with
                eine konventionelle Lösung. Büro organisatorisch soll das Gebäude durch hohe  uniform façades. In the case of new construction components, saving material was the
                Flexibilität für künftige Verände rungen gerüstet sein. Unterschiedlichste Arbeitsformen –  top priority. A special challenge in this respect was the roof. Cooperation with a builder
                konzentriertes oder kommunikatives Arbeiten, informeller Austausch, gezielte Meetings  of roller coasters resulted in a roof needing 30 per cent less steel than a conventional
                und Telefonate – spiegeln sich in einem differenzierten Bürokonzept wider. Auch bei der  solution. A wide variety of working methods – concentrated or communicative, informal
                Ausstattung der Arbeitsplätze  war Recycling ein  wichtiges  Thema. So erhielten die  exchanges, meetings and phone calls – are reflected in the concept. For equipping the
                Arbeitsplätze zwar neue Tischplatten. Die alten wurden jedoch aufgepolstert und zu  workstations as well, recycling was an important issue. The workstations were given
                Akustiktrennwänden umfunktioniert.  All diese Maßnahmen, ein intelligentes Licht -  new desktops yet the old ones were upholstered and became acoustic partitions. All
                management, eine ökologische Landschafts gestaltung und selbst ein „grüner“ Plan für  these measures, intelligent light management, environment-friendly landscaping and
                die  Wege  zur Arbeit, führten dazu, dass Alliander als erstes  Sanierungsobjekt der  even a “green” plan for the routes to work had the result that Alliander was the first ren-
                Niederlande mit der höchsten BREEAM-Qualifikation ausgezeichnet wurde.   ovation project in the Netherlands to be awarded the highest BREEAM certificate.



                                                                                                                               AIT 4.2016  •  119
   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124