Page 3 - AIT0620_Forschungsgebaeude
P. 3
SERIEN DREI ... • THREE ...
2 Institut des Sciences Moléculaires Entwurf • Design Kaan Architecten, NL-Rotterdam
Bauherr • Client Universität Paris-Süd, FR-Orsay
Standort • Location Bâtiment 520, Rue André Rivière, 91400 FR-Orsay
2
Nutzfläche • Floor space 10.000 m
Fotos • Photos Fernando Guerra (1/3/4), Sebastian van Damme (2)
Mehr Infos auf Seite • More infos on page 126
in Orsay
Zwar klinisch weiß, aber weder reserviert noch unterkühlt: Das Atrium des kantigen Glas-Beton-Quaders. • Clinically white, but neither reserved nor aloof: the atrium of the angular glass-concrete cube.
S schen Hauptstadt, am Rand des 600 Hektar großen S tructured: The Institute of Molecular Sciences and
trukturiert: 20 Kilometer südwestlich der französi-
Physical Chemistry is located 20 kilometres south-
Unicampus Paris-Saclay, liegt das Institut für Moleku- west of the French capital, at the edge of the 600-hec-
larwissenschaften und physikalische Chemie. Die tare Paris-Saclay campus. The trees of the Bois de
Bäume des Bois de Rames umgeben den eleganten, Rames surround the elegant, functional building and
funktionalen Bau und säumen den Weg, der auf die line the path that leads to the south side of the insti-
Südseite des Instituts zuläuft. Mit dem massiven Bau- tute. With the massive building always in view, one
körper stets im Blick, spaziert man auf die spannungs- walks towards the concrete façade with an impressive
voll gerasterte Betonfassade zu, hinter der sich das ta- grid structure formed by stacked posts and lintels, be-
geslichtdurchflutete Atrium öffnet. Auf der rechten Seite hind which the daylight-flooded atrium opens up. On
erstreckt sich eine beeindruckende Bücherwand über the right side, an imposing wall of books extends over
zwei Stockwerke, die eine Stahlwendeltreppe verbin- two levels, which are connected by a steel spiral stair-
det. Die umlaufende Galerie ragt in den Lichtraum hin- case. The surrounding gallery projects into the atrium
ein oder springt nach hinten, es entstehen offene or is recessed, creating open spaces and visual axes for
Räume und Sichtachsen für Kommunikation. In diesem easy communication. In this southern part of the buil-
südlichen Gebäudeteil befinden sich hinter dem domi- ding, the offices and meeting rooms are located behind
nanten Betonraster Büro- und Besprechungsräume. Die the dominant concrete grid structure. The whole work
Arbeitsbereiche sind um ruhige Innenhöfe herum ange- areas are arranged around quiet inner courtyards. Be-
ordnet. Hinter der Glasvorhangfassade der Nordseite hind the glass curtain façade on the north side are la-
liegen hochmodern ausgestattete Labore. Zwischen den boratories with high end state-of-the-art equipment.
Büros und den Laboren erstreckt sich über Ebene drei Between the offices and the laboratories, the audito-
und vier das Auditorium, dessen tribünenartig abge- rium extends on levels three and four. Its grandstand-
schrägter Boden unter dem Sitzbereich vom Atrium aus like sloping floor under the seating area is visible from
sichtbar ist. Dieser ausdrucksstarke und doch subtile the atrium. This expressive and yet subtle educational
Bildungsbau vereint also problemlos Forschen, Recher- building thus easily combines research, study and lear-
chieren und Lernen auf 10.000 Quadratmetern. ck ning on 10,000 square metres. Grundriss • Floor plan
032 • AIT 6.2020