Page 131 - AIT0419_E-Paper
P. 131

Architektur • Architectur Dongus Architekten, Leonberg
                                                                              Innenarchitektur • Interior Design Isabell Ehring, Stuttgart
                                                                              Standort • Location Leonberg
                                                                              Nutzfläche • Floor space 1.100 m  2
                                                                              Fotos • Photos Philip Kottlorz Fotografie, Stuttgart
                                                                              Mehr Infos auf Seite • More infos on page 166












                                                                              MAS CAMPUS

                                                                              IN LEONBERG





                feld heutzutage mehr als einen klassischen Büroarbeitsplatz bieten. Bei der MAS O berg which is currently managed by his sons Steffen and Jochen Schmigalla.
                s Um für Mitarbeiter attraktiv zu bleiben und neue anzuziehen, muss das Arbeitsum-  ver 40 years ago, Christian Schmigalla founded the MAS company in Leon-

                GmbH wurde daher sehr viel Wert auf durchdachte Lösungen gelegt, die sich von  Due to the increasing number of employees, the company producing cutting tools
                „möb lierten Büros“ abheben. Schon im Eingangsbereich zeigt sich Besuchern und  for metalworking was forced to expand its headquarters. Besides the administra-
                Mitarbeitern die offene Atmosphäre: Das Herz des Erdgeschosses ist die lichtdurchflu-  tion, a production plant will also be on the new campus. To spatially demonstrate
                tete Teeküche mit Mensa und Café, die sich für alle zugänglich direkt im Anschluss an  the transparency and openness anchored in the company philosophy in the new
                den Empfangstresen befindet und Mitarbeiter- und Kundenwelt verbindet. Gemein-  building, the Leonberg-based architect Guido Dongus designed a two-level, U-sha-
                same Meetings können am Küchentresen ebenso wie in einer der verschieden ausge-  ped construction which attracts with ceiling-high windows, brings ample light in-
                stalteten Sitzkonfigurationen stattfinden. Nicht nur lange Tafeln für Gruppen, sondern  side and allows numerous views outside. In close cooperation with the team of ar-
                auch kleine komfortable Sitzgruppen mit Ausblick in den umgebenden Garten ver-  chitects and the clients, the interior designer Isabell Ehring came up with a striking
                sprechen für jede Gesprächssituation das richtige Ambiente. Daneben befinden sich  concept. Since, today, the working environment has to be more than a classic of-
                auf diesem Geschoss, das vor allem dem Besucherempfang gewidmet ist, Bespre-  fice workstation to keep and attract employees, at MAS GmbH much importance
                chungsräume für unterschiedliche Anforderungen – von kleinen Gesprächsrunden bis  was attached to well thought-out solutions. Visitors and employees are already
                zu groß angelegten Präsentationen. Mittig im Baukörper angelegt befindet sich die  shown the open atmosphere in the entrance area: The hub of the ground floor is
                Treppe ins Obergeschoss. Diese ebenso großzügig und hell erscheinende Etage wird  the light-flooded tea kitchen with a canteen and a café which is accessible to all.
                dabei durch raumbildende, funktionale Einbauten gegliedert, in denen Garderobe,  In the centre of the building volume are the stairs to the upper level. This looks
                Copy Box, Lounge und diverse Besprechungsmöglichkeiten untergebracht sind. So  just as spacious and bright and is structured with functional installations with the
                entsteht eine natürlich wirkende Büro-Landschaft. Auch die Arbeitszonen sind weit-  cloakroom, a copying room, a lounge and various settings for meetings. An office
                läufig geplant und bieten den Mitarbeitern viel Raum zur Entfaltung, wobei jeder Ar-  landscape was thus designed which looks quite natural. The work zones as well
                beitsplatz durch eine individuell entworfene Stauraumbox, die alles aufnimmt, was  are generously designed and give the employees ample space, with each worksta-
                das tägliche Arbeiten erfordert – inklusive einer mobilen Pinnwand – ergänzt wird.  tion complemented with an individually designed storage box for everything that
                Auch eine Rückzugsmöglichkeit, die sogenannte Face-to-Face-Box, plante Isabell Eh-  the daily working routine requires – including a mobile pin board. Isabell Ehring
                ring ein. Die beiden Längsseiten im Inneren dieses frei im Raum stehenden Kubus  also included an option for privacy, the so-called face-to-face box. The two long
                sind als Alkoven konzipiert und ermöglichen es, allein oder gegenübersitzend zu ar-  sides inside this free-standing cube are designed as alcoves and make it possible
                beiten. Nicht nur deren Funktionalität ist von der Stuttgarter Innenarchitektin durch-  to work on one’s own or while sitting opposite one another. Not only the cubes’
                dacht und wohlproportioniert worden: Sie ergänzen eigens entworfene Einbauten  functionality has been well thought-out and proportioned by the Stuttgart interior
                und durch die zurückhaltende Wahl der Farben und Materialien die formale Sprache  designer: They are complemented with specifically designed installations and, due
                des Gebäudes. Im Erdgeschoss finden sich helle großformatige Bodenfliesen, die die  to the cautious choice of colours and materials, are also in line with the design of
                Bühne für Möbel in Eiche und Granit bilden und durch Akzente in verschiedenen de-  the building. On the ground level are bright large-format floor tiles which set the
                zenten Blautönen an Wänden und Stoffelementen vervollständigt werden. Im Ober-  stage for oak and granite furniture and accents in various subtle shades of blue on
                geschoss tauchen diese Elemente wieder auf, doch der erhöhte Anteil an Holz – vor  the walls and as fabric elements. On the upper level, these elements are found
                allem durch das Bodenparkett – lässt die Räume intimer wirken. Pflanzen-Arrange-  again but the increased proportion of wood – above all due to the parquet floor –
                ments, für die Designerin Miriam Köpf verantwortlich zeichnet, tragen nicht nur zur  makes the rooms look more intimate. Arrangements of plants added by the desi-
                angenehmen Atmosphäre bei, sondern verbessern nebenbei das Raumklima erheb-  gner Miriam Köpf not only contribute to the pleasant atmosphere but also consi-
                lich. Aber auch der Familiensinn kommt im Unternehmen der beiden Brüder Schmi-  derably improve the room climate. Family values are also writ large in the com-
                galla nicht zu kurz: So können Eltern ihre Kinder bei Kita-Streiks oder ähnlichen Her-  pany of the two Schmigalla brothers: Whenever there is a strike in day-care facili-
                ausforderungen mit zur Arbeit bringen. Damit diese sich ebenso wohlfühlen, hat Isa-  ties or a similar challenge, parents are welcome to bring their children to work. To
                bell Ehring eine mobile Kids Box entwickelt, in der Spielsachen, Malutensilien und  make these equally feel good, Isabell Ehring designed a mobile “kids’ box” where
                Möbel untergebracht sind – und die nach Feierabend wieder verstaut werden. So aus-  toys, drawing utensils and furniture are kept – and where they can be stored again
                gestattet, wundert es nicht, dass sich jetzt schon Bewerbungen einfinden – explizit be-  after hours. It is thus not surprising that job applications are already coming in –
                zogen auf die neue ansprechende Gestaltung!                   explicitly referring to the new attractive design of the working environment!


                                                                                                                              AIT 4.2019  •  131
   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136