Page 24 - AIT1120_E-Paper
P. 24

FORUM INNEN/AUSSEN •  INTERIOR/EXTERIOR

























































            Fotos: Matthias Gnoinski







            Büroräume in München


            Die IT-Branche ist immer noch ein stetig wachsender und sich schnell verändernder  The IT industry is still a constantly growing and rapidly changing business sector. So
            Geschäftsbereich. Kein Wunder also, dass die Firma Sinteno aus München schon  it's no surprise that the Munich-based company Sinteno soon needed new premises
            nach kurzer Zeit neue Räumlichkeiten für zwölf Mitarbeiter benötigte. Diese wurden  for twelve employees. These were eventually found in the north of the city in a so-
            schließlich im Norden der Stadt in einem etwas in die Jahre gekommenen Gebäude  mewhat aging building in an industrial area. Not exactly the hip Silicon Valley, but
            auf einem Industriegelände gefunden. Nicht gerade das hippe Silicon Valley, aber  with enough space for the growing company — worth a lot in the Bavarian capital.
            mit ausreichend Platz für das wachsende Unternehmen – und das ist in der bayeri-  The major challenge of the almost 150-square-metre space was the shape of the floor
            schen Hauptstadt schließlich Gold wert. Der knapp 150 Quadratmeter große Raum  plan: with a length of just under 35 metres and a width of only four metres, it pre-
            musste zunächst  von Dusch- und Waschräumen der Vormieter befreit werden. Zur  sents not exactly ideal conditions for use as office space. Interior designer Regina
            nächsten Herausforderung wurde dann die Form des Grundrisses: Mit knapp 35  Küpper from Munich reduced the length of the room with a new layout. On the nar-
            Meter Länge und nur vier Meter Breite nicht gerade ideale Voraussetzungen für die  row sides, she separated closed rooms that offer enough space for different work
            Nutzung als Bürofläche. Die Innenarchitektin Regina Küpper aus München reduzierte  tasks: A meeting room and a telephone booth are now located in the rear area, while
            die Länge des Raumes durch eine neue Gliederung. An den Schmalseiten trennte sie  she planned a kitchenette and sanitary facilities next to the entrance. The change in
            jeweils geschlossene Räume ab, die genügend Fläche für unterschiedliche Arbeits-  functions is visible through the larch shingle cladding. In addition, a seating area
            aufgaben bieten: Ein Meetingraum und eine Telefonbox finden nun im hinteren Be-  with a closed, planted balustrade breaks up the long floor plan and is used indivi-
            reich Platz, während sie neben dem Eingang eine Teeküche und den Sanitärbereich  dually by the employees for short breaks, meetings or as a laptop workstation.
            einplante. Der Wechsel der Funktionen wird durch die Verkleidung mit Lärchenschin-
            deln sichtbar. Zudem bricht eine Sitzinsel mit geschlossener und bepflanzter Brü-  Entwurf • Design Regina Küpper, München
            stung die lange Flucht des Grundrisses und wird von den Mitarbeitern individuell für  Bauherr • Client Sinteno GmbH, München
            kurze Pausen, Meetings oder als Laptop-Arbeitsplatz genutzt.  th  Standort • Location Ingolstädter Str. 172, 80939 München

            024 •  AIT 11.2020
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29