Page 149 - AIT1016_E-Paper
P. 149
Entwurf • Design BeL Sozietät für Architektur, Köln
Bauherr • Client Achim Lippoth, Köln
Standort • Location Luxemburger Straße 124–136, Köln
Fertigstellung • Completion 2014
Nutzfläche • Floor space 250 m 2
Fotos • Photos Christian Schaulin, Hamburg + Achim Lippoth, Köln
29 UNI-CENTER
IN KÖLN
im Sommer 1973 ein, nach nur zweieinhalb Jahren Bauzeit. Neue Materialien und M expect this at first glance. Among this category is also Germany’s second-
s Der Grundstein wurde im Februar 1971 gelegt. Die ersten Bewohner zogen schon any places in Cologne are steeped in history – also some where one does not
Bauweisen ließen die 45 Etagen des Gebäudes in Rekordzeit emporwachsen. Das largest building – the Cologne Uni-Center. This is where, in 1975, the film “The Lost
Uni-Center galt als architektonisch herausragend, als zukunftsweisend für den Honour of Katharina Blum” after the book of the same name by Heinrich Böll was
Wohnungsbau, als vorbildlich für die Sanierung der Städte. Architekt war der Kölner shot which focused on the heated atmosphere during the search for members of the
Professor Werner Ingendaay, der in dem y-förmigen Grundriss Platz für 2.000 Red Army Faction (RAF) in the mid-seventies in Germany. Directors Margarethe von
Menschen auf 60.000 Quadratmetern in rund 1.000 Wohnungen schuf. Das Gebäude Trotta and Volker Schlöndorff used the just completed building as an architectural
ist in drei unterschiedlich hohe Gebäudeflügel – U, N, I – gegliedert, die alle über den equivalent of an anonymous society infected by terrorism hysteria. In the film, a flat
Gebäudekern C miteinander verbunden sind. Daher auch der Name UNI-Center, der in the high-rise is raided by a special police task force – and, two years later, an anti-
auch die Tatsache widerspiegelt, dass in mehr als einem Drittel der Wohnungen terror unit actually searched several flats of the Uni-Center for real members of the
Studierende leben, deren Vermieter das Kölner Studentenwerk ist. Trotz der düsteren RAF. The initial “career” of the Uni-Center looked far from dramatic. The foundation
Vergangenheit des Uni-Centers und der sanierungsbedürftigen Bausubstanz sind die stone was laid in February 1971 and the first residents moved in already in the sum-
Wohnungen – nahe dem Kölner Himmel – sehr begehrt, nicht nur bei Studenten! mer of 1973. New materials and construction methods allowed the 45 floors of the
Gekrönt werden die drei Gebäudeflügel mit Penthäusern und zwei der drei Dach- building to rise thin record time. The Uni-Center was considered to be architecturally
bungalows gehören heute dem Fotografen Achim Lippoth, der mit seiner kreativ- outstanding, pioneering and exemplary of urban renewal. The architect was the
unkonventionellen Fotografie im Segment der Kindermode nahezu eine Allein- Cologne professor Werner Ingendaay who designed about 1,000 flats for 2,000 people
stellung genießt. Im 41. Stockwerk befindet sich Lippoths Zuhause und im 29. sein on 60,000 square metres and a Y-shaped ground plan. The building has three wings
Atelier. In Zusammenarbeit mit den Kölner Architekten Anne-Julchen Bernhardt und of different heights – U, N, I – hence also the name Uni-Center which likewise reflects
Jörg Leeser von BeL Sozität wurde das Atelier, bis dato in fünf Büroeinheiten aufge- the fact that students are living in more than a third of the flats. Despite the building’s
teilt, bis auf den Rohbau zurückgebaut und baulich durch wenige strategische dark past and the fabric in need of rehabilitation, the flats – close to the Cologne sky
Elemente ergänzt. Mithilfe einer circa 90 Zentimeter hohen Ebene mit integrierter – are highly popular, not only among students! Each wing has a penthouse and two
Bodenheizung wurde das 250 Quadratmeter große Studio in eine Erschließungszone of the three today belong to photographer Achim Lippoth who is unique due to his
entlang der Fassade – in der sich Teeküche, Biblio thek, Aktenarchiv und temporäre creative-unconventional photographs of children’s fashion. On the 41st floor is
Arbeitsplätze befinden – und einen Arbeits-bereich gegliedert. Der Umbau von BeL Lippoth’s home and on the 29th his studio. In cooperation with the Cologne architects
Architekten setzt sich stark mit unterschiedlichen Blickbeziehungen auseinander Anne-Julchen Bernhardt and Jörg Leeser from BeL Sozietät für Architektur, an about
und während auf dem Podest – mit einem atemberaubenden Ausblick – einem Köln 90 centimetre high platform with integrated floor heating was added to structure the
zu Füßen liegt, ist die untere Ebene introvertiert und zum Dachgarten orientiert. 250 square-metre studio into an access zone along the façade and a working area.
Asiatische Gartenkunst ist eine große Leidenschaft des Fotografen und gleichzeitig The conversion by BeL Architekten strongly focuses on the different visual perspec-
ein wichtiger Antipode zum turbulenten Fotografenalltag. „Im Sommer ist es fanta- tives and while, on the platform one has Cologne at one’s feet, the lower level is intro-
stisch hier“, sagt Lippoth. Der vollständig verglaste Großraum mit einem geschlosse- verted and oriented towards the roof garden. Asian garden art is a major passion of
nen Sanitärkern wurde mit einer energieeffizienten Verglasung und einer großen the photographer and, at the same time, an important antidote to the turbulent every-
Schiebeanlage zum Dachgarten versehen. Eine zentrale Rolle spielt auch der eigens day routine of the photographer. “It is fantastic here in summer”, Lippoth says. The
für den Fotografen entworfene und hergestellte Teppich. Denn trotz der großen completely glazed open-plan room with an enclosed sanitary core was given energy-
Vorliebe für raue Betonflächen wollte Lippoth eine Arbeitsumgebung, die dennoch efficient glazing and a large sliding installation towards the roof garden. A carpet
Wärme und Persönlichkeit ausstrahlt und nicht zu perfekt ist. Grafische Elemente, designed and manufactured specifically for the photographer also plays a central role.
wie der y-förmige Grundriss des Uni-Centers, wechseln sich mit floralen Motiven This is because, despite the strong predilection for rough concrete surfaces, Lippoth
eines Bonsaibaums im Teppichmuster ab. Dank der raffinierten Staufläche für wanted a work setting which exudes warmth and personality and is not too perfect.
Bücher und Aktenordner seitlich im Podest kommt der Arbeitsraum mit nur wenigen In the carpet pattern, graphic elements such as the Y-shaped ground plan of the Uni-
ausgewählten Möbelstücken aus und bewahrt seine Großzügigkeit. So kann jeder Center alternate with the floral motifs of a bonsai tree. Thanks to the clever storage
Mitarbeiter am Arbeitsplatz das Pano rama genießen und einige sogar den direkten area for books and document files on the sides of the platform, the working has just
Blick auf den Kölner Dom. a few select pieces of furniture and keeps its spaciousness.
AIT 10.2016 • 149